| We had a few problems at practice. | У нас возникли небольшие проблемы на тренировке. |
| Did Milosh have any problems lately? | У Милоша были проблемы в последнее время? |
| I got my own problems, but I'll handle it. | У меня есть проблемы, но я их решу. |
| You call or text if you have any problems, or delays. | Позвони или скинь смску если возникнут проблемы, или задержки. |
| There are always problems with prisoners. | Ну, с арестованными всегда проблемы. |
| My problems with Toni are beginning to affect my work. | Да, мои проблемы с Тони начинают отражаться на работе. |
| Those people at the meetings... their problems started out not so big, too. | Эти люди на встречах... их проблемы тоже начинались не с таких уж больших. |
| If you were having problems, there are other ways. | Если у тебя возникли проблемы, есть и другие способы. |
| He treats people with medical problems. | Он решает любые проблемы со здоровьем. |
| It will be the only way in which we communicate in the event of problems. | И это единственный способ связаться с нами, если возникнут проблемы. |
| In any case, only problems await us back in Prague. | В Праге у нас все равно будут проблемы. |
| If I have any problems, I'll get my lawyer down here. | Если будут какие-то проблемы, я вызову своего адвоката. |
| I remember she had problems with sleep and nausea. | Я помню у нее были проблемы сна и тошноту. |
| You always had problems with the "lose some" part of that. | У тебя всегда были проблемы с "иногда проигрываешь". |
| I help you with your girl problems. | Я помогаю тебе решать проблемы с твоими девушками. |
| All the problems come from there people want to get everything for free. | Все проблемы оттого, что люди стремятся всё получить даром. |
| The maintenance guy said there are problems sometimes. | Парень из обслуги сказал, что иногда бывают проблемы. |
| If you have any problems, call me. | Если будут проблемы, зовите меня. |
| You don't want to be the guy who prosecutes a war hero with Neurological problems. | Ты же не хочешь быть тем, кто засадит за решетку героя войны, у которой проблемы с головой. |
| These are problems that men fix. | Мужчины в состоянии исправить такие проблемы. |
| Let Hannah handle her own problems. | Пусть Ханна сама решает свои проблемы. |
| There were some problems in bed too. | Там, по ходу, еще в постели проблемы. |
| I think I have the solution to your problems. | Я знаю, как решить твои проблемы. |
| Like my problems don't matter. | Как будто мои проблемы не имеют значения. |
| Washington's problems are over, yours are just beginning. | Проблемы Вашингтона позади, а твои начались. |