| No matter what the problems were outside the count room... it was all worth it. | Не важно, какие проблемы были за стенами бухгалтерии... оно того стоило. |
| She just wants you to give her support so that she can solve her problems herself. | Она просто хочет, чтобы ты ее поддержал и тогда она может решить свои проблемы сама. |
| Topher is having problems following commands. | У Тофера проблемы с выполнением приказов. |
| Matt was having problems, and he was doing things he probably sh... | У Мэтта были проблемы, и он делал такое, что, возможно... |
| He's always had girl problems. | У него всегда были проблемы с девушками. |
| It's about taking charge of your life and solving problems. | Дело в том, чтобы взять ответственность за свою жизнь и начать решать проблемы. |
| You can't put your problems on me. | Не надо вешать на меня свои проблемы. |
| He's deflecting his own problems onto me. | Он перекладывает собственные проблемы на меня. |
| I was so exhausted from trying to solve your problems, and somebody came up to me and offered... | Я был так измотан, пытаясь решить твои проблемы, а кто-то появился и предложил... |
| I don't remember, but his problems are way more serious than that right now. | Я не помню, но его проблемы куда серьезнее сейчас. |
| The armistice has changed England's problems a bit... but it hasn't ended them. | Перемирие немного изменило проблемы Англии, но не положило им конец. |
| I know you've got problems. | Я знаю, что у тебя проблемы. |
| And he has always had problems with his father, and I just... | И у него всегда были проблемы с отцом, и я просто... |
| Annie has problems with the police. | У Энни были проблемы с полицией. |
| He and Claudia were having problems long before I came into the picture. | У них с Клаудией были проблемы задолго до моего появления. |
| $50 million in the hole, and they're scared to take any more problems to the new mayor. | $50 миллионов пропали, и они боятся создавать новому мэру ещё проблемы. |
| She had... problems with her nerves. | У неё были... проблемы с нервами. |
| And listen when people have problems, not judge them. | И еще - когда у людей проблемы, не судите их. |
| Children that experience a sudden loss of a parent or caretaker often suffer from behavioral problems. | У детей, переживших опыт внезапной утраты родительской заботы часто возникают проблемы с поведением. |
| So, Kathryn, I heard you had problems with your alarm earlier. | Кэтрин, я слышала, сегодня были проблемы с сигнализацией. |
| They have problems, they come to us. | Когда у них будут проблемы, они придут к нам. |
| Dad wasn't in the picture... addiction problems. | Папу не видел... были проблемы. |
| And sometimes when I take her to school, we have some problems... | Иногда, когда я отвожу её в школу, у нас возникают проблемы... |
| But resisting it, that's what causes all the problems. | Но сопротивляясь ей, мы создаём себе ещё большие проблемы. |
| If you have problems, call me. | Звони мне, если будут проблемы. |