| Britney Spears has new album after all the problems had qeu outside mundode music.The the title... | Бритни Спирс имеет новый альбом после того, как все проблемы были qeu за mundode music.The название... |
| Often diabetic retinopathy is treated in early stages with a laser in the physician's office to prevent these problems. | Часто диабетическая ретинопатия лечится на ранних стадиях с помощью лазера в кабинете врача, чтобы предотвратить эти проблемы. |
| Economic and social problems can be worked out. | Экономические и социальные проблемы могут быть решены. |
| As a result, minor problems begin to look serious and rare events begin to seem common. | В результате мелкие проблемы начинают выглядеть серьезными и редкие события начинают казаться обычными. |
| Her gynecological problems were largely caused by endometriosis, a disease from which she suffered throughout her adult life. | Её гинекологические проблемы были во многом вызваны эндометриозом, заболеванием, от которого она страдала на протяжении всей своей взрослой жизни. |
| He focused on Ecuador's economic problems during his presidency, and he increased collaboration with other countries in the Americas. | Его политика была направлена на экономические проблемы Эквадора во время его президентства, и он увеличил сотрудничество с другими странами в Северной и Южной Америке. |
| Others thought that taking down the tree was not an effective way to address any problems of racism in Jena. | Однако другие считали, что спиливание дерева - не эффективный путь решения проблемы с расизмом в Джене. |
| The continuous financial problems forced Władysław to sold part of his inheritance. | Постоянное финансовые проблемы вынудили Владислава продать часть своего наследства. |
| Three people from three U.S. companies solved three fundamental problems that hindered the production of integrated circuits. | Три человека, представлявшие три частные американские корпорации, решили три фундаментальные проблемы, препятствовавшие созданию интегральных схем. |
| However, further research found problems with each of these scenarios. | Однако дальнейшие исследования выявили проблемы, связанные с каждым из этих сценариев. |
| Mutant problems are handled by a special group known as the Magistrates. | Проблемы мутантов решаются специальной группой, известной как Магистраты. |
| Unforeseen problems arose, and Origin had to cancel the tour with Nuclear Assault in January 2003. | Появлялись все новые проблемы и Origin пришлось отменить турне с группой Nuclear Assault в январе 2003 года. |
| There are some rail network connection problems, which have historical causes. | Есть некоторые проблемы железнодорожной сети, имеющие исторические причины. |
| The public problems that influence public policy making can be of economic, social, or political nature. | Общественные проблемы, которые оказывают влияние на формирование государственной политики, могут быть экономического, социального или политического характера. |
| This area independently solves their cultural, language problems, the nature of the election of authorities, economic affairs. | Эта территория самостоятельно решает свои культурные, языковые проблемы, характер выборов власти, хозяйственные дела. |
| GV has developed an intensive, five-day design process, called a Design Sprint, which helps startups solve problems quickly. | GV осуществляет интенсивный пятидневный процесс проектирования, который называется Design Sprint, который помогает стартапам быстро решать проблемы. |
| He uses these abilities to fight crime, to solve personal problems, and to help others. | Он использует эти способности в борьбе с преступностью, решая личные проблемы и помогая другим людям. |
| Functional positions resolve problems, provide benefits to customers, or get favorable perception by investors (stock profile) and lenders. | Функциональные позиции решают проблемы, предоставляют выгоды клиентам или получают благоприятное восприятие со стороны инвесторов (профиль акций) и кредиторов. |
| Diaspora in the context of globalization: problems of integration into foreign environment and preserving national identity. | Диаспора в условиях глобализации: проблемы интеграции в чужеродную среду и сохранение национальной идентичности. |
| Nevertheless, Kyrgyzstan has serious problems because of inefficient use and pollution of water resources, land degradation, and improper agricultural practices. | Тем не менее, Кыргызстан имеет серьезные проблемы из-за неэффективного использования и загрязнения водных ресурсов, деградации земель и неправильной сельскохозяйственной практики. |
| We also focus on the problems of personnel training, experience exchange and international cooperation. | Мы также предоставляем свои страницы для обсуждения проблемы подготовки кадров отрасли, вопросов обмена опытом, международного сотрудничества. |
| Constitutional problems of economic reform in Russia. | Конституционные проблемы экономической реформы в России. |
| By confronting and comparing various historical photographic materials she is in the process of solving philosophical problems of existence itself. | В сопоставлении и сравнении разных исторических фотоматериалов она решает философские проблемы бытия. |
| The format may be "hacked" to add support, but this creates compatibility problems. | Контейнер может быть «взломан» для добавления поддержки, но это создаёт проблемы совместимости. |
| Despite these problems, the average standard of living in Japan remains amongst the highest in the world. | Несмотря на эти проблемы, средний уровень жизни в Японии остаётся одним из самых высоких в мире. |