(Jorge) We have worked out family problems before. |
(Хорхе) Мы решали семейные проблемы и раньше. |
Something to heal The problems of this world. |
То, что исправит проблемы этого мира. |
I mean, there are obviously some problems in your relationship. |
Ведь в ваших отношениях определенно есть проблемы. |
I tried it earlier myself. I had problems. |
Я уже пробовал сам, и у меня проблемы. |
Any problems, give me a phone. |
Если у вас будут какие-то проблемы, звоните. |
I think she's got real problems. |
Кажется, у неё серьёзные проблемы. |
Commander, it seems there were some problems with the operation. |
Командир, кажется, у нас некоторые проблемы с операцией. |
You know, an asteroid taking us out right now would solve our problems. |
Знаете, если бы нас прямо сейчас накрыл астероид, это решило бы наши проблемы. |
I had some problems with pills after a work site accident. |
У меня были некоторые проблемы с таблетками после аварии на работе. |
You have very serious emotional problems. |
У тебя очень серьёзные проблемы с психикой. |
But all your problems can be solved by a simple gesture. |
Но все ваши проблемы... могут быть решены... простым жестом. |
All the world's problems eventually come face-to-face with love. |
Все глобальные проблемы в итоге сталкиваются с любовью. |
I have my own problems too. |
У меня и свои проблемы есть. |
I mean, I don't know about you, my problems are pressing. |
Я имею в виду, я не знаю о вас, мои проблемы прессования. |
What do you mean, problems? |
Что вы имеете в виду, проблемы? |
I'm sorry I brought my problems into your home. |
Мне жаль, что я принесла свои проблемы в твой дом. |
But you're making their problems yours. |
И ты делала их проблемы - своими. |
Under my absolute authority, problems that were insurmountable for you will be solved: famine, overpopulation, disease... |
Под моей абсолютной властью,... проблемы, которые были для вас непреодолимыми,... будут решены: голод, перенаселение, болезни... |
Annika's problems aren't mine. |
Проблемы Анники - не мои проблемы. |
If Brunt gets rid of me then all your problems are solved. |
Если Брант от меня избавится, то все твои проблемы разрешатся. |
(Jorge) We have worked out family problems before. |
(Хорхе) Мы решали семейные проблемы и раньше. |
Something to heal The problems of this world. |
То, что исправит проблемы этого мира. |
I mean, there are obviously some problems in your relationship. |
Ведь в ваших отношениях определенно есть проблемы. |
I tried it earlier myself. I had problems. |
Я уже пробовал сам, и у меня проблемы. |
Any problems, give me a phone. |
Если у вас будут какие-то проблемы, звоните. |