| Fragmentation and intensified exploitation outside areas used for cultivation exacerbate problems caused by deforestation. | Проблемы, вызванные обезлесением, усугубляются фрагментацией и усилившейся эксплуатацией окружающих их зон, которые используются для выращивания сельскохозяйственных культур. |
| These consequences may represent opportunities but also potential problems. | Эти последствия могут открывать новые возможности, а также создавать потенциальные проблемы. |
| None of us can resolve these problems alone. | Никто из нас не может решать эти проблемы в одиночку. |
| This shows that a mere spatial reference could cause definition problems. | Это показывает, что чисто пространственная привязка может повлечь за собой проблемы с определением терминов. |
| There are however continuing problems related to impunity. | Вместе с тем в стране по-прежнему сохраняются проблемы, связанные с безнаказанностью. |
| It discussed African migration challenges, problems and possible solutions. | Ее участники обсудили трудности и проблемы, испытываемые африканскими странами в сфере миграции, и способы их преодоления. |
| Nevertheless, Georgia faced huge problems. | Однако перед Грузией по-прежнему стоят нерешенными определенные сложные проблемы. |
| Current food security problems in developing countries were largely due to decades of underinvestment in agriculture. | Проблемы с обеспечением продовольственной безопасности, с которыми в настоящее время сталкиваются развивающиеся страны, в основном являются следствием дефицита инвестиций в сельское хозяйство, ощущавшегося на протяжении последних десятилетий. |
| Discussions among donors and recipients have identified problems with current practice. | В ходе дискуссий, состоявшихся между донорами и странами-получателями, удалось выявить проблемы, существующие в нынешней практике. |
| In addition to housing problems, some customers have also had other problems, such as unemployment, single parenthood, financial problems or disturbances of payment, or problems relating to child welfare. | В добавление к жилищным проблемам некоторые лица также сталкиваются с другими проблемами, такими, как безработица, воспитание детей в одиночку, финансовые трудности и проблемы с выплатами или сложности с содержанием детей. |
| Despite progress, there are still certain problems of racism and intolerance. | Несмотря на достигнутый прогресс, до сих пор сохраняются определенные проблемы, связанные с расизмом и нетерпимостью. |
| According to it, two problems remain. | По мнению этой организации, в данной области существуют две проблемы. |
| Improvement in technology might help but cannot alone solve the problems caused by cluster munitions. | Усовершенствование технологии могло бы выступать в качестве подспорья, но оно одно не может разрешить проблемы, порождаемые кассетными боеприпасами. |
| Such problems are of different kinds and have various causes. | Эти проблемы носят разный характер и не имеют одни и те же причины. |
| The problems we face have grown much more complex. | Проблемы, с которыми мы сталкиваемся, стали гораздо более сложными. |
| However, problems relating to medical care persist. | Вместе с тем проблемы, связанные с оказанием медицинской помощи, сохраняются. |
| These problems adversely affect human rights in the Central African Republic. | Эти проблемы, стоящие перед Центральноафриканской Республикой, оказывают негативное влияние на права человека. |
| This legitimate cooperation often poses accountability problems. | Такое вполне законное сотрудничество зачастую создает проблемы с точки зрения ответственности. |
| The fact remained that the problems mentioned concerning judges and prefects were real. | Необходимо отметить, что упомянутые проблемы, связанные с судьями и префектами, являются весьма насущными. |
| Children attended school and counsellors worked with children with problems. | Дети посещают школу, а с теми детьми, у которых есть проблемы, работают воспитатели. |
| Yet mountain areas have unique problems that must be solved. | В то же время горным районам свойственны уникальные проблемы, требующие своего разрешения. |
| Other high-cost health issues are dental problems and pregnancy. | К числу других причин высоких медицинских расходов относятся стоматологические проблемы и беременность. |
| They helped me and Lee when we had problems. | Они помогли мне и Ли, когда у нас были проблемы. |
| Well, Sondra, I have my little problems... | Ну, Сондра, у меня тоже есть свои небольшие проблемы, но я... |
| But I would not be bothered personal problems. | Но вызвал вас я не для того что бы выслушивать ваши проблемы... |