I always have problems with women, right? |
У меня всегда были проблемы с женщинами, верно? |
We've had some problems at the house. |
У нас были кое-какие проблемы в доме. |
Three problems, three completely different explanations. |
Три проблемы, три совершенно разных объяснения. |
If you have problems, don't take them out on other people. |
Если у тебя проблемы, не выноси их на других людей. |
I don't know why Lois always said she had problems with female coworkers. |
Даже незнаю, почему Лоис жалуется на её проблемы с коллегами. |
You were saying something about problems between Jessica and Peter. |
Вы упомянули, что между Джессикой и Питером были проблемы. |
You got a lot bigger problems than a phone, Ben. |
У тебя есть проблемы и посерьезней, чем телефон, Бен. |
Martha, Clark still feels responsible... for my heart problems. |
Марта, Кларк всё ещё чувствует ответственность... за мои проблемы с сердцем. |
The issues behind the scenes that people don't see are the real problems. |
Проблемы которые скрыты, на самом деле являются реальными проблемами. |
Go bet with someone else if you want to explain the heart problems. |
Иди, поспорь с кем-нибудь еще, если хочешь узнать, почему у нее проблемы с сердцем. |
Goham and Urtana... have had similar problems... |
Гоам и Уртана... существуют подобные проблемы... |
Well, if that's true, your problems are over. |
Если это правда, то твои проблемы кончились. |
Something about... problems at home or... |
Что-то о... Проблемы дома или... |
So her theory is that our patient's liver problems were just a giant coincidence. |
Так что её теория в том, что проблемы нашей пациентки с печенью были просто огромным совпадением. |
Boy, Jack, it must be nice to dump your problems on other people. |
Джек, как это должно быть приятно - сливать свои проблемы на других людей. |
Turns out the bowing wasn't the cause of his problems, it was a symptom. |
Оказывается, выгибание было не причиной проблемы, а симптомом. |
There are, as I see it, only two problems. |
Здесь, как я вижу, только две проблемы. |
If you were a girl, all our problems would be solved. |
Если бы ты был девушкой, это бы решило все наши проблемы. |
You know already, about my problems with the command. |
Ты ведь знаешь... по поводу моей проблемы с командованием. |
All my problems were because of that thing. |
Все мои проблемы были из-за этой вещи. |
Other people got they problems right now in America. |
У других людей тоже проблемы сейчас в Америке. |
It's technology that solves problems, not politics. |
Технологии решают проблемы, а не политики. |
For our true problems in life are technical not political. |
Потому что наши проблемы - технические, а не политические. |
When we had problems with the animals, my father used a liniment oil. |
Когда у нас были проблемы с животными, мой отец использовал жидкую мазь. |
Are we having comms problems with Spartan 0-1? |
У нас какие-то проблемы со связью со Спартанцем О-1? |