| I always have problems with women, right? | У меня всегда были проблемы с женщинами, верно? |
| We've had some problems at the house. | У нас были кое-какие проблемы в доме. |
| Three problems, three completely different explanations. | Три проблемы, три совершенно разных объяснения. |
| If you have problems, don't take them out on other people. | Если у тебя проблемы, не выноси их на других людей. |
| I don't know why Lois always said she had problems with female coworkers. | Даже незнаю, почему Лоис жалуется на её проблемы с коллегами. |
| You were saying something about problems between Jessica and Peter. | Вы упомянули, что между Джессикой и Питером были проблемы. |
| You got a lot bigger problems than a phone, Ben. | У тебя есть проблемы и посерьезней, чем телефон, Бен. |
| Martha, Clark still feels responsible... for my heart problems. | Марта, Кларк всё ещё чувствует ответственность... за мои проблемы с сердцем. |
| The issues behind the scenes that people don't see are the real problems. | Проблемы которые скрыты, на самом деле являются реальными проблемами. |
| Go bet with someone else if you want to explain the heart problems. | Иди, поспорь с кем-нибудь еще, если хочешь узнать, почему у нее проблемы с сердцем. |
| Goham and Urtana... have had similar problems... | Гоам и Уртана... существуют подобные проблемы... |
| Well, if that's true, your problems are over. | Если это правда, то твои проблемы кончились. |
| Something about... problems at home or... | Что-то о... Проблемы дома или... |
| So her theory is that our patient's liver problems were just a giant coincidence. | Так что её теория в том, что проблемы нашей пациентки с печенью были просто огромным совпадением. |
| Boy, Jack, it must be nice to dump your problems on other people. | Джек, как это должно быть приятно - сливать свои проблемы на других людей. |
| Turns out the bowing wasn't the cause of his problems, it was a symptom. | Оказывается, выгибание было не причиной проблемы, а симптомом. |
| There are, as I see it, only two problems. | Здесь, как я вижу, только две проблемы. |
| If you were a girl, all our problems would be solved. | Если бы ты был девушкой, это бы решило все наши проблемы. |
| You know already, about my problems with the command. | Ты ведь знаешь... по поводу моей проблемы с командованием. |
| All my problems were because of that thing. | Все мои проблемы были из-за этой вещи. |
| Other people got they problems right now in America. | У других людей тоже проблемы сейчас в Америке. |
| It's technology that solves problems, not politics. | Технологии решают проблемы, а не политики. |
| For our true problems in life are technical not political. | Потому что наши проблемы - технические, а не политические. |
| When we had problems with the animals, my father used a liniment oil. | Когда у нас были проблемы с животными, мой отец использовал жидкую мазь. |
| Are we having comms problems with Spartan 0-1? | У нас какие-то проблемы со связью со Спартанцем О-1? |