Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблемы

Примеры в контексте "Problems - Проблемы"

Примеры: Problems - Проблемы
I always have problems with women, right? У меня всегда были проблемы с женщинами, верно?
We've had some problems at the house. У нас были кое-какие проблемы в доме.
Three problems, three completely different explanations. Три проблемы, три совершенно разных объяснения.
If you have problems, don't take them out on other people. Если у тебя проблемы, не выноси их на других людей.
I don't know why Lois always said she had problems with female coworkers. Даже незнаю, почему Лоис жалуется на её проблемы с коллегами.
You were saying something about problems between Jessica and Peter. Вы упомянули, что между Джессикой и Питером были проблемы.
You got a lot bigger problems than a phone, Ben. У тебя есть проблемы и посерьезней, чем телефон, Бен.
Martha, Clark still feels responsible... for my heart problems. Марта, Кларк всё ещё чувствует ответственность... за мои проблемы с сердцем.
The issues behind the scenes that people don't see are the real problems. Проблемы которые скрыты, на самом деле являются реальными проблемами.
Go bet with someone else if you want to explain the heart problems. Иди, поспорь с кем-нибудь еще, если хочешь узнать, почему у нее проблемы с сердцем.
Goham and Urtana... have had similar problems... Гоам и Уртана... существуют подобные проблемы...
Well, if that's true, your problems are over. Если это правда, то твои проблемы кончились.
Something about... problems at home or... Что-то о... Проблемы дома или...
So her theory is that our patient's liver problems were just a giant coincidence. Так что её теория в том, что проблемы нашей пациентки с печенью были просто огромным совпадением.
Boy, Jack, it must be nice to dump your problems on other people. Джек, как это должно быть приятно - сливать свои проблемы на других людей.
Turns out the bowing wasn't the cause of his problems, it was a symptom. Оказывается, выгибание было не причиной проблемы, а симптомом.
There are, as I see it, only two problems. Здесь, как я вижу, только две проблемы.
If you were a girl, all our problems would be solved. Если бы ты был девушкой, это бы решило все наши проблемы.
You know already, about my problems with the command. Ты ведь знаешь... по поводу моей проблемы с командованием.
All my problems were because of that thing. Все мои проблемы были из-за этой вещи.
Other people got they problems right now in America. У других людей тоже проблемы сейчас в Америке.
It's technology that solves problems, not politics. Технологии решают проблемы, а не политики.
For our true problems in life are technical not political. Потому что наши проблемы - технические, а не политические.
When we had problems with the animals, my father used a liniment oil. Когда у нас были проблемы с животными, мой отец использовал жидкую мазь.
Are we having comms problems with Spartan 0-1? У нас какие-то проблемы со связью со Спартанцем О-1?