We propose to discuss the most relevant topics to solve the problems together and form civilized market of food products. |
Мы предлагаем обсудить наиболее актуальные темы, чтобы сообща решать проблемы и сформировать цивилизованный рынок продуктов питания. |
The central part of the book is devoted to the problems of medical geography and epidemiology. |
Центральное место в книге занимают проблемы медицинской географии и эпидемиологии. |
Some problems of co-operating with AALog 3.0 were fixed. |
Решены некоторые проблемы во взаимодействии с AALog 3.0. |
Expert chess players, specialized in different openings, recalled positions and solved problems within and outside their area of specialization. |
Известные шахматисты, специализирующиеся в различных отраслях, вспоминали позиции и решали проблемы внутри и за пределами своей области специализации. |
Besides the presented advantages, every subscriber gets access to the technical support service, where qualified engineers will help to understand and remove arisen problems. |
Помимо перечисленных преимуществ каждый подписчик получает доступ к службе технической поддержки, где квалифицированные инженеры помогут разобраться и устранить возникшие проблемы. |
You will receive announcements about new versions of our software and can discuss problems with software authors and other users there. |
Вы будете получать информацию о выходе новых версий программ и сможете обсудить проблемы с разработчиками и другими пользователями. |
At the same time, industrial enterprises have certain problems in their work. |
В то же время в работе предприятий промышленности имеются и некоторые проблемы. |
The main thing, that we have precise understanding of which prime problems should be brought for discussion "a round table". |
Главное, что у нас есть четкое понимание того, какие первоочередные проблемы должны быть вынесены на обсуждение "круглого стола". |
Personamente prefer clam virus, the use by time and has never given problems. |
Personamente предпочитают clam вируса, использование времени и никогда не учитывая проблемы. |
Participants of nine round tables will discuss problems of development oil and gas fields of Arctic and continental shelf. |
Будет работать девять круглых столов, участники которых обсудят проблемы освоения нефтегазовых месторождений Арктики и континентального шельфа. |
If you experience problems making a chip transaction, please contact us. |
Если при обмене фишек у Вас возникнут проблемы, пожалуйста, сообщите об этом нам. |
The article considers some problems related to using sanation mechanisms in Ukraine. |
В статье исследуются проблемы применения механизмов санации в Украине. |
Primary goals and problems that arise in industrial reactors without automated control are considered. |
Рассмотрены основные задачи и проблемы, что возникают в промышленных реакторах без автоматизированного управления. |
If there were problems - eliminate their reasons and rerun the converter. |
Если возникли проблемы - при возможности устраните их причины и перезапустите конвертер. |
The state and problems of the ecological monitoring of environment of Ukraine is analyzed. |
Проанализированы состояние и проблемы экологического мониторинга окружающей среды Украины. |
But even bigger problems - housing and street crime - also existed, so nothing was done about them. |
Но ведь существовали и более важные проблемы - обеспечение жильем и уличная преступность, и ничего не было сделано. |
For just as the wild dogs of Bucharest multiplied over the years, so too did Romania's unsolved problems. |
Ведь как уличные собаки, которые размножались в течение многих лет в Бухаресте, так же увеличивались нерешенные проблемы Румынии. |
Vast social problems demand an entire community's commitment, not just resolution from above. |
Многочисленные социальные проблемы требуют вовлеченности всего общества, а не только резолюции сверху. |
More elaborated multilayer versions of weather-layer models produce more stable circulation, but many problems persist. |
Более проработанные многослойные варианты таких моделей дают более стабильную картину циркуляции, но многие проблемы всё равно остаются. |
The Japanese continued to experience problems in delivering sufficient supplies to sustain their troops on Guadalcanal. |
Японцы продолжали испытывать проблемы с доставкой снабжения, чтобы поддержать свой контингент на Гуадалканале. |
Despite these problems, this branch of the Hosokawa clan continued at Yatabe until the Meiji restoration. |
Несмотря на эти проблемы, эта ветвь рода Хосокава управляла Ятабэ-ханом до Реставрации Мэйдзи. |
Formal rationalization in bureaucracy has its problems as well. |
Выделяются и проблемы, связанные с рационализацией бюрократии. |
However, early in his professional career ongoing back problems decreased his effectiveness and caused his numbers to decline dramatically. |
Однако в начале его профессиональной карьеры продолжающиеся проблемы со спиной снизили его эффективность и привели к резкому снижению результативности. |
Most common complications include a risk of stroke, confusion, and speech and/or visual problems. |
Одними из наиболее распространённых осложнений являются риск инсульта, нарушения речи и/ или проблемы со зрением. |
Grandparents will continue to re-educate negligent twins, help solve problems to Genet. |
Бабушки и дедушка будут по-прежнему перевоспитывать нерадивых близнецов, помогать решать проблемы Жене. |