So if we get that through, then Mark will solve these problems. |
Если мы это сделаем, Марк решит все проблемы. |
And this really is something which creates completely new problems for us. |
И это на самом деле то, что создает нам совершенно новые проблемы. |
I mean, we're beginning to see some of the big problems around something like business are recycling and energy conservation. |
То бишь, мы начинаем видеть некоторые большие проблемы вокруг чего-то, навроде бизнеса, переработки мусора, сохранения энергии. |
Sometimes, big problems that had seemed technological turn out not to be so. |
Иногда серьёзные проблемы, решение которых может лежать в области технологий, оказываются вне этой области. |
Finally, big problems sometimes elude solution because we don't really understand the problem. |
И наконец, иногда мы избегаем серьёзные проблемы, потому что мы не хотим по-настоящему вникать в них. |
But we see, mistakenly, each of these issues as individual problems to be solved. |
Но мы видим все эти вещи, ошибочно, как отдельные проблемы, нуждающиеся в решении. |
Sometimes interspecies clones have respiration problems. |
У межвидовых клонов бывают иногда респираторные проблемы. |
Our complaining witness appears to have a history of emotional problems. |
Кажется, у свидетельницы эмоциональные проблемы. |
These guys, they... they got problems that I don't. |
У этих ребят есть проблемы, которых у меня нет. |
I'm worried he's having money problems again. |
Боюсь, у него опять проблемы с деньгами. |
Your body is handling this and solving other problems too. |
Твое тело справляется с этим и решает другие проблемы тоже. |
And I firmly believe that studying the way nature solves problems will provide a lot of the solutions. |
И я твёрдо убежден, что изучение того, как природа разрешает проблемы, подскажет нам множество решений. |
I'm sure there will be other problems that arise. |
Я уверен, что будут и другие проблемы. |
We have all sorts of other problems, like ocean acidification that come from CO2 in the atmosphere, anyway. |
У нас есть также и разные другие проблемы, как подкисление океанических вод, которые происходят от присутствия углекислого газа в атмосфере. |
So all of a sudden we had two problems. |
Итак, внезапно у нас уже две проблемы. |
So two problems, and design should be about more than one thing. |
У нас две проблемы, а значит конструкция должна решать не одну задачу. |
Some of them got out of the Army and had tremendous psychological problems when they got home. |
Некоторые из них покинули армию и по возвращении домой получили ужасные психологические проблемы. |
Aid cannot solve our problems, I'm firmly convinced about that. |
Помощь не сможет решить наши проблемы, я твёрдо в этом убеждена. |
We solve last year's problems without thinking about the future. |
Мы решаем проблемы прошлого года, не задумываясь о будущем. |
They also invested in skill development, so that their employees would be able to resolve customer service problems on the spot. |
Также они инвестировали в совершенствование навыков, благодаря чему служба поддержки начала решать проблемы клиентов незамедлительно. |
All problems come back to transportation for me. |
По моему мнению, все проблемы - из-за транспортировки. |
So the electrified autos make the auto and electricity problems easier to solve together than separately. |
Таким образом, электромобили решают автомобильные и энергетические проблемы вместе лучше, чем по отдельности. |
We feel the problems right now, and have for some time. |
Мы ощущаем сейчас наличие проблемы, и так продолжается уже долгое время. |
I'd like to discuss some of these assumptions and the problems associated with them. |
Мне бы хотелось обсудить некоторые из таких предположений и проблемы, связанные с ними. |
See the brick walls as all the problems that we've inflicted on this planet. |
Воспринимайте кирпичные стены как проблемы, которые мы обрушили на нашу планету. |