But I do see some other problems. |
Но я-я могу вам заменить его но я вижу и другие проблемы |
I get very bad headaches and I have problems with concentration and memory loss. |
У меня бывают сильные головные боли. и проблемы с концентрацией внимания и памятью. |
We solve problems created by others. |
Мы решаем проблемы, которые создали другие. |
No, my family has problems. |
Нет, моя семья имеет проблемы. |
Actual, irresolvable, psychotic problems that will never, ever change. |
Фактически, неразрешимые, психотические проблемы, Которые никогда не изменятся. |
The patient may experience problems with coordination... |
Пациент может испытывать проблемы с координацией... |
Mankind freed from rabbit problems forever. |
Человечество, навеки свободное от проблемы кроликов. |
So, clearly, this species has a lot of problems going forward. |
Так, очевидно, что этому виду угрожают многие проблемы, которые только усугубляются. |
So, we have to work out who influences problems. |
Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы. |
And when we have overwhelming problems in front of us, we tend to seek simple answers. |
Находясь перед лицом гигантской проблемы, мы часто ищем простые решения. |
Modern ag has some problems, and we need solutions if we want to scale sustainably. |
У современного с/х есть проблемы, и нам надо их решать, если мы хотим расширить объёмы без нанесения ущерба. |
Because the world's problems shouldn't be the human family's heirloom. |
Потому что мировые проблемы не должны быть реликвией одной семьи. |
If we flip this around, we can create a resource that can solve so many of our other problems. |
Если взглянуть иначе: мы можем создать ресурс, который может решить многие другие проблемы. |
Our people realize where the problems are and they know. |
Наши люди понимают, в чем проблемы, и думают над этим. |
And so maybe if we lived 200 years, we could accumulate enough skills and knowledge to solve some problems. |
И, возможно, живи мы лет 200, мы могли бы накопить достаточно умений и знаний, чтобы решать кое-какие проблемы. |
Many of us have probably had some problems with that. |
Возможно, у многих из нас были с этим проблемы. |
Now, there's also two very important problems with using visible light. |
Есть две сложные проблемы с использованием видимого света. |
Some of these are really spectacular, and they look at social, ecological problems from a completely different perspective. |
Некоторые такие проекты действительно впечатляют и позволяют взглянуть на социальные и экологические проблемы совершенно с неожиданной стороны. |
Gloria and I have emotional problems to discuss. |
Нам с Глорией надо обсудить эмоциональные проблемы. |
She was having problems with the insurance. |
У них были проблемы со страховкой. |
Come on, everybody has problems with the insurance. |
Да ладно, у всех есть проблемы со страховкой. |
The problems of the Middle East are much more about politics and culture than about terror versus freedom. |
Проблемы Ближнего Востока в гораздо большей степени являются вопросом политики и культуры, чем террора против свободы. |
Two serious problems make reconciliation in Afghanistan particularly challenging. |
Две серьёзные проблемы делают примирение в Афганистане особенно трудным. |
Today we know better: If government is not part of the solution, our problems will only get bigger. |
Сегодня мы знаем больше: если правительство не является частью решения, наши проблемы будут становиться все больше. |
The conclusion was that official financing would carry Greece past its short-term liquidity problems. |
Вывод состоял в том, что официальное финансирование поможет Греции преодолеть ее краткосрочные проблемы с ликвидностью. |