Английский - русский
Перевод слова Problems
Вариант перевода Проблемы

Примеры в контексте "Problems - Проблемы"

Примеры: Problems - Проблемы
We have some real serious problems here, and this is not solving them. У нас очень серьезные проблемы, и таким образом их не решить.
If you have any problems or concerns, anything at all, this is my personal phone number. Если у вас возникнут какие-нибудь проблемы или беспокойства, любые вопросы, вот мой личный телефоный номер.
He can solve your financial problems with the stroke of a pen. Он может решить твои проблемы одним росчерком пера.
I guess the problems Dixon and I were having before the accident never really went away. Я думаю, что проблемы, которые были у нас с Диксоном до аварии на самом деле никогда не исчезали.
Well, I think the previous owners had some structural problems. Думаю, у прошлых хозяев возникли проблемы со строительством.
Well, Lieutenant Thorson was definitely having problems with Stillwell. Ну, у лейтенанта Торсон определенно были проблемы со Стилвеллом.
Anticipating problems before they whack you in the face. Предвосхищать проблемы, прежде чем столкнетесь с ними.
Brain problems don't split your aorta. Проблемы с мозгом не разрывают аорту.
Brain problems don't split your aorta. Проблемы с мозгом не расслаивают аорту.
Okay, symptoms of CTE, or "pugilistic dementia," include confusion, memory problems. Хорошо, симптомы хронической травматической энцефалопатии или приобретенного слабоумия, включают в себя спутанность сознания, проблемы с памятью.
Let's not waste it on my problems. Не трать его на мои проблемы.
The problems start when you lose your job. Когда теряешь работу, начинаются проблемы.
Oneis only happy, if one can suppress and ignore problems. Кто-то всего лишь счастлив, если сможет замалчивать и игнорировать проблемы.
What would you suggest to solve these problems, Joey? Ладно, и как ты предлагаешь решить эти проблемы, Джоуи?
I may not be handicapped, but there are worse problems than wheelchairs. Может, я и не в инвалидном кресле, но есть проблемы и похуже, чем кресло.
I think everyone here is tired of you constantly airing your petty problems. Думаю, что все уже устали от твоих постоянных жалоб на незначительные проблемы.
You'll never solve any of your problems - until you learn the art of negative thinking. Ты никогда не решишь ни одной своей проблемы, пока не познаешь искусства негативного мышления.
A hit there, solves all your problems here. Ты убиваешь там, а твои проблемы решаются здесь.
We have problems, but when you see things like this... Известно, бывают всякие проблемы, но когда с ними вот так сталкиваешься...
When there's a lot of rain, we have problems here. В год, когда много дождей, всегда проблемы с этой квартирой.
I've had problems with the superintendent too. Да, у меня тоже проблемы с арендодателем.
But right now, you've got other problems. Но сейчас у тебя другие проблемы.
We know that thomas had drug problems in the past. Мы знаем у Томаса были проблемы с наркотиками в прошлом.
It may cause problems before we close. Я не хочу, чтобы возникли проблемы с "Косметикс".
He is alone and had problems, so he sent me here. У него возникли проблемы, и он отправил меня сюда.