So that's why I cooked up problems daily. |
Поэтому я и создавал проблемы каждый день. |
(Clicking Tongue) You can't blame me for your brother's problems. |
(Щелкает языком) Ты не можешь винить меня за проблемы своего брата. |
Well, that's before we realized you had problems. |
Ну, это было до того, как мы поняли, что у тебя проблемы. |
It must really suck having to listen To other people's problems all day. |
Это, наверное, такая скукотища - целый день слушать проблемы других людей. |
Throughout the problems, Cooper remained cool, calm and collected. |
Несмотря на серьёзные проблемы Купер остался спокойным, хладнокровным и собранным. |
Dana, do not hold our personal problems against Vince. |
Дана, не перекладывай наши личные проблемы на Винса. |
That night, as I worked on a new design that just might solve all my problems... |
Этой ночью я работал над новым дизайном Который мог бы решить все мои проблемы... |
When I was a kid I've had problems with sleep. |
Когда я был маленьким, у меня были проблемы со сном. |
We all have problems, Gianni. |
У нас у всех есть проблемы. |
And now... the problems begin. |
И ещё... проблемы только начинаются. |
Possible damage to rudder power, and it looks like we have stabilizer problems. |
Возможно, повреждение руля и похоже, что у нас проблемы со стабилизатором. |
You having problems with your e-mail? |
У тебя есть проблемы с твоим е-мейлом? |
Must be having some serious problems in there to lock the press out. |
Должно быть, у Вас там какие-то серьезные проблемы, раз Вы закрыли доступ прессе. |
You remember that day we were having electrical problems? |
Вы помните тот день, когда у нас были проблемы с подачей электроэнергии? |
Anyone who takes an old donut has got impulse control problems. |
Кто возьмет черствый пончик, у того проблемы. |
We all got our little problems today. |
У всех свои проблемы, Уинстон. |
And when you're ripe... I make all of your problems disappear. |
А когда ты дозреешь... все твои проблемы исчезнут. |
Okay, he has no money and all you can get is hunger and problems. |
Да, у него не было денег, и все, что ты мог получить, это голод и проблемы. |
Your problems aren't just going to go away. |
Твои проблемы просто так не исчезнут, Дэвид. |
Hit you in the head, man, you got serious problems. |
Если она попадет в голову - у тебя серьезные проблемы. |
It seems there were some problems with the paternity test that was conducted in the United States. |
Кажется, в США возникли проблемы при проведении теста ДНК. |
Has problems with his heart and liver. |
Значит, имеет проблемы с сердцем и печенью. |
A lot of drug problems around the Venus Casino. |
У казино «Венера» проблемы с наркотиками. |
I heard a lot about your problems with Lloyd... |
Я слышал про ваши проблемы с Ллойдом... |
One, I hear the Mayor's got problems with key supporters. |
Во-первых, я слышал, у мэра есть проблемы с избирательной базой и ключевыми сторонниками. |