| If you leave, then you won't have to worry about the market's problems. | Если ты уедешь, то тебя не будут больше волновать проблемы с рынком. |
| The Von Kesslers pay me to handle their problems. | Фон Кесслеры платят мне, чтобы я решал их проблемы. |
| I'm sorry for any problems the Bureau may have caused. | Извините за любые проблемы, которые у вас возникли из-за Бюро. |
| We've had our problems with people. | У нас были свои проблемы с людьми. |
| I want a boyfriend w can fix his own problems In a relationship. | Мне нужен парень, который способен сам решать свои проблемы в отношениях. |
| I had no idea they were having problems. | Я даже представить не могла, что у них проблемы. |
| She had alReady had problems before, but we didn't know about it. | У нее были проблемы, но мы не знали о них. |
| It's the relation with your mother which caused all your problems... | Отношения с вашей матерью, может отсюда ваши проблемы... |
| Let us know if there are any problems. | Если будут проблемы, сообщите нам. |
| Barry, we've run into some slight scheduling problems... concerning the national feed. | Барри, у нас появились небольшие проблемы планирования... касательно национального вещания. |
| She knew anything about his money problems. | Вдруг она что-то знает про его денежные проблемы. |
| I mean, they had problems, like any married couple, but... | У них были такие же проблемы, как и у других семейных пар, но... |
| Infection, withdrawal, acute metabolic problems, | Инфекция, синдром похмелья, острые проблемы с обменом веществ, |
| I'd be happy to help if you have any further problems. | Я буду рада помочь, если возникнут любые проблемы такого рода. |
| Adolescents learn to respect their teachers because of threats or the fear of having problems. | Подростки могут уважать своих учителей из-за угроз, из страха, что будут проблемы. |
| Son, your girlfriend has problems, and this relationship is not healthy. | Сын, у твоей подруги проблемы, ваши отношения не нормальные. |
| Alright, we've got some problems here. | Ладно, у нас тут проблемы. |
| You're lucky our problems just so happen to align. | Тебе повезло, что наши проблемы совпадают. |
| Meanwhile, his other clients are starting to complain about their own problems. | Тем временем, остальные его клиенты начинают жаловаться на собственные проблемы. |
| India has problems with this trade deal. | У Индии проблемы с этим торговым соглашением. |
| I got bigger problems than your brass parachute. | У меня есть проблемы побольше чем твой медный парашют. |
| We'd go into a town, we'd fix problems. | Мы приезжали в город, решали проблемы. |
| But you got bigger problems right now. | Но у тебя сейчас проблемы побольше. |
| I really should have told you that I was having problems. | Я действительно должна была сказать тебе, что у меня возникли проблемы. |
| He's the sixth man that the Italians call upon when they have problems. | Он - шестой человек которому итальянцы молятся когда у них есть проблемы. |