| Some stranger, probably a long time ago, wrote their last will and testament right here on your wall. | Некто, вероятно, много лет назад, написал свою последнюю волю и завещание прямо здесь на вашей стене. |
| Just get to your apartment fast, cause they'll probably be heading there, next. | Побыстрее добирайся до своей квартиры, Потому что теперь, вероятно, они направятся туда. |
| You probably don't remember me. | Ты, вероятно, не помнишь меня. |
| I think that's... probably because I lied to you. | Вероятно, потому, что я солгала тебе. |
| You've probably had long conversations about how you're doing. | У вас, вероятно, были долгие разговоры о жизни. |
| It'd probably wreck her, but I should be honest. | Это вероятно её убъет, но я должен быть честным. |
| Kids, old people, you're probably even good with dogs. | Дети, старики, ты вероятно также мила даже с собаками. |
| It would probably do me a world of good to just... | Мне, вероятно, следует только сказать... |
| They're distinctive and probably part of a mosaic of some kind. | Она отличается и, вероятно, является частью какой-то мозаики. |
| He probably doesn't know himself. | Вероятно, он и сам не знает. |
| I'll even go so far as to say probably. | Можно даже сказать "вероятно". |
| The dragons probably hunted them in exactly the same way. | Вероятно, драконы охотились на них тем же самым способом. |
| She's probably worried sick about me. | Она, вероятно, сильно беспокоится обо мне. |
| The guy probably thinks he's like Ben Stiller in Night at the Museum. | Парень, вероятно, думает, что он как Бен Стиллер в "Ночь в Музее". |
| And that someone probably had a lot of dreams for her. | Что кто-то, вероятно, возлагал на неё больше надежды. |
| The reservation's probably under Gucci. | Столик, вероятно, заказан на Гуччи. |
| If it did, he'd probably make me convert. | Если бы получилось, то, вероятно, он смог бы меня изменить. |
| The assailant was right-handed, shorter than the victim, probably a woman. | Нападавший - правша, ростом ниже убитого, вероятно, женщина. |
| I probably expressed concern for Drea, and he ran with it. | Вероятно, я просто выразил беспокойство за неё, а он и рад стараться. |
| Well, I should probably correct it... | Вероятно, я должна тут кое-что подправить... |
| I probably want to be married. | Вероятно, я хочу быть женат. |
| You probably want to be in Tokyo or Paris. | Ты, вероятно, хочешь быть в Токио или Париже. |
| I probably want to be in Argentina. | Вероятно, я хочу быть в Аргентине. |
| I should probably get some sleep. | Вероятно, мне следует немного поспать. |
| Likely born after 1978, somewhere in the Midwest, probably in Michigan. | Скорее всего, родился после 1978 года, где-то в Мидвесте, вероятно, в Мичигане. |