Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
He probably just woke up somewhere in the real world, dead. Он, вероятно, только что проснулся мёртвым где-то в реальном мире.
He probably got lost somewhere down here, but this is the container. Он, вероятно, заблудился где-то здесь, но это тот контейнер.
He's probably just going to buy cigarettes. Он, вероятно, вышел купить сигарет.
Still, that probably makes you the most intelligent human being alive. Однако, это, вероятно, делает вас самой интеллектуальной из живущих людей.
He probably paid for it with his mother's credit card. Он, вероятно, заплатил за нее маминой кредиткой.
Well, probably the same pocketed cell phone he threatened Jolene with. И вероятно, тем же мобильником в кармане, которым угрожал Джолин.
But since that person probably wasn't Daniel, Но так как этот человек, вероятно не был Дэниэлом,
If there's anything else, you'll probably have to come back for it. Если есть что-нибудь еще, вы, вероятно, возвратитесь к этому.
It was probably some kid too scared to report it. Вероятно, какие-нибудь дети слишком испугались, чтобы сообщить в полицию.
He probably camped on the river and sent them bucks back to kill me. Он вероятно встал лагерем на реке и послал этих оленей убить меня.
A bear will probably eat them, or we will this wintertime. Вероятно их съест медведь, или мы зимой.
I'll probably have to sit and watch you father four or five children in your old age. Я вероятно должна сидеть и смотреть как ты нянчишь четверых или пятерых детей на старости лет.
Miss Fletcher probably knew him better than the rest of us. Мисс Флетчер, вероятно, знала его лучше всех.
Roy, you probably know that the mayor has finally decided to retire. Рой, вероятно, вы в курсе, что мэр решил-таки уйти в отставку.
Sir, he's probably in on it. Сэр, вероятно он тоже замешан.
Who probably don't have a high school education. Которые, вероятно, не имеют среднего образования.
You probably have a fluid buildup in your bursa sac. Вероятно, в твоей слизистой сумке скопилась жидкость.
And the bullet probably Got sucked out when they opened the hatch. И пулю, вероятно, выкинуло, когда они открыли люк.
If you are crossing some moral line to best Jack Bass, then probably not. Если ты пересекаешь границу морали, чтобы взять верх над Джеком Бассом, тогда, вероятно, нет.
Whoever wrote this note probably thought they took a blank piece of paper. Кто-бы эту записку ни написал, он вероятно думал, что берет чистый лист бумаги.
You probably want Mr Powell, my husband. Вам вероятно нужен мистер Пауэлл, мой супруг.
Well, I don't know. Yes, probably. Не знаю, вероятно, да.
I think that's probably the right thing to do, Karl. Думаю, вероятно, это правильно, Карл.
So it probably came from a bank withdrawal. Вероятно, снято со счета в банке.
Murph, you probably hear this all the time, but... carry me to the bedroom. Мерф, ты, вероятно, слышишь это постоянно, но... отнеси меня в спальню.