| He probably just woke up somewhere in the real world, dead. | Он, вероятно, только что проснулся мёртвым где-то в реальном мире. |
| He probably got lost somewhere down here, but this is the container. | Он, вероятно, заблудился где-то здесь, но это тот контейнер. |
| He's probably just going to buy cigarettes. | Он, вероятно, вышел купить сигарет. |
| Still, that probably makes you the most intelligent human being alive. | Однако, это, вероятно, делает вас самой интеллектуальной из живущих людей. |
| He probably paid for it with his mother's credit card. | Он, вероятно, заплатил за нее маминой кредиткой. |
| Well, probably the same pocketed cell phone he threatened Jolene with. | И вероятно, тем же мобильником в кармане, которым угрожал Джолин. |
| But since that person probably wasn't Daniel, | Но так как этот человек, вероятно не был Дэниэлом, |
| If there's anything else, you'll probably have to come back for it. | Если есть что-нибудь еще, вы, вероятно, возвратитесь к этому. |
| It was probably some kid too scared to report it. | Вероятно, какие-нибудь дети слишком испугались, чтобы сообщить в полицию. |
| He probably camped on the river and sent them bucks back to kill me. | Он вероятно встал лагерем на реке и послал этих оленей убить меня. |
| A bear will probably eat them, or we will this wintertime. | Вероятно их съест медведь, или мы зимой. |
| I'll probably have to sit and watch you father four or five children in your old age. | Я вероятно должна сидеть и смотреть как ты нянчишь четверых или пятерых детей на старости лет. |
| Miss Fletcher probably knew him better than the rest of us. | Мисс Флетчер, вероятно, знала его лучше всех. |
| Roy, you probably know that the mayor has finally decided to retire. | Рой, вероятно, вы в курсе, что мэр решил-таки уйти в отставку. |
| Sir, he's probably in on it. | Сэр, вероятно он тоже замешан. |
| Who probably don't have a high school education. | Которые, вероятно, не имеют среднего образования. |
| You probably have a fluid buildup in your bursa sac. | Вероятно, в твоей слизистой сумке скопилась жидкость. |
| And the bullet probably Got sucked out when they opened the hatch. | И пулю, вероятно, выкинуло, когда они открыли люк. |
| If you are crossing some moral line to best Jack Bass, then probably not. | Если ты пересекаешь границу морали, чтобы взять верх над Джеком Бассом, тогда, вероятно, нет. |
| Whoever wrote this note probably thought they took a blank piece of paper. | Кто-бы эту записку ни написал, он вероятно думал, что берет чистый лист бумаги. |
| You probably want Mr Powell, my husband. | Вам вероятно нужен мистер Пауэлл, мой супруг. |
| Well, I don't know. Yes, probably. | Не знаю, вероятно, да. |
| I think that's probably the right thing to do, Karl. | Думаю, вероятно, это правильно, Карл. |
| So it probably came from a bank withdrawal. | Вероятно, снято со счета в банке. |
| Murph, you probably hear this all the time, but... carry me to the bedroom. | Мерф, ты, вероятно, слышишь это постоянно, но... отнеси меня в спальню. |