| I asked him to be careful, which I think he probably was. | Я просила его быть осторожным, что он, вероятно, и делал. |
| You are probably right in the person you are thinking about. | Вероятно, вы по своему правы раз думаете так. |
| You'll probably get a medal. | Вы, вероятно, получите медаль. |
| [Sighs] And like his namesake, the Dutchman will probably disappear into the night again. | И, подобно своему тёзке, Голландец, вероятно, снова растворится в ночи. |
| I probably shouldn't walk in there with this. | Вероятно, я не смогу гулять там с этим. |
| That little snot probably deserved it. | Вероятно, эта малышка заслужила немного соплей. |
| There's been so many, he probably can't keep track. | Их было так много, что он, вероятно, не вспомнит их все. |
| And they probably learned about the crimes they're avenging through the media. | Вероятно, они узнали об этих преступлениях через средства массовой информации. |
| And they probably signed a bogus confidentiality agreement so no one knows where they're going. | И все они, вероятно, подписали липовое соглашение о неразглашении, так что никто не знает, куда они направляются. |
| That's probably what Staff Sergeant's about to tell us. | Вероятно, именно об этом сержант Стафф, хочет нам сообщить. |
| All the victims were probably here first. | Вероятно, все убитые побывали тут. |
| He's probably zipping around, looking for Alicia. | Он, вероятно, носится по округе в поисках Алисии. |
| Only that Caldwell is probably going to destroy this ship at any moment. | Только о том, что полковник Колдвелл, вероятно, в любой момент уничтожит этот корабль. |
| She is probably more courageous than you imagine. | Вероятно, она храбрее, чем вы воображаете. |
| Well, you probably asked him to delete the love letters. | Вероятно, вы попросили его удалить любовные письма. |
| Okay, I don't know, you're probably right. | Ладно, я не знаю, ты, вероятно, прав. |
| That is probably not a good idea. | Вероятно, не очень удачная мысль. |
| And the slaughter to come... is probably beyond our imagining. | И предстоящая бойня, вероятно, выходит за пределы нашего воображения. |
| He was probably struck here, then dragged to the fireplace. | Его, вероятно, ударили здесь, затем перетащили к камину. |
| I guess they probably got tied up in traffic. | Полагаю что они, вероятно, застряли в пробке. |
| And Lou, the poor guy, he's probably a wreck. | И Лу, бедолага, он, вероятно, уже вдрабадан. |
| He's probably just checking to make sure you weren 't followed. | Он, вероятно, просто проверяет, чтобы убедиться, что за вами не следят. |
| Which is probably what caused the accident. | Что вероятно и привело к аварии. |
| It was probably just one of my trial protesters trying to intimidate me. | Вероятно, это был один из протестующих на суде, пытающийся запугать меня. |
| He had been using it a lot over the past few months, probably to meet up with this woman. | Последние несколько месяцев он снимал его довольно часто, вероятно, для встреч с этой женщиной. |