Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
They probably don't even know we're in here. Они, вероятно, даже не знают, что мы здесь.
I probably should have tried to save my mom, but sometimes, you just have to save yourself. Я вероятно должна была постараться спасти мою маму, но иногда ты должен позаботиться и о себе.
It was probably the most grotesque suicide in rock history. Вероятно, это был самый гротескный суицид в истории рока.
(Groans) I can probably come up with 5,000 more. (Тяжело вздыхает) Вероятно, я смогу достать еще 5000.
We'd probably be living in it. Мы, вероятно, жили там.
Of course, Olympic Champ trumps National Champ, which is probably why his banner is so much bigger than yours. Конечно, олимпийский чемпион превосходит национальную чемпионку, вероятно, вот почему его плакат больше твоего.
Four are known dead... and Dr. Willits is probably KIA somewhere down in that sewer. Четверо, как известно мертвы... и доктор Уилиц вероятно погиб где-то в канализации.
That's probably why you create in the first place. Вот вероятно почему ты создаёшь на первом месте.
And that's probably a pretty heavy thing to deal with. И это вероятно то, с чем очень тяжело примириться.
MRI showed no evidence of stroke or tumor, so probably a toxin. МРТ не выявил ни инсульта, ни опухоли, так что вероятно токсин.
Because if you are, you probably shouldn't be ordering procedures. Потому что, если это так, тебе, вероятно, не стоит делать назначений.
If one has Ickarus probably swallowed. Вероятно, Иккарус проглотил именно такую.
That's probably Drew, knocking for the 40th time. Вероятно, это Дрю стучит уже в сороковой раз.
And at that stage I remember we felt it was probably best if we just stopped. В тот момент, я помню, мы чувствовали, что вероятно будет лучше, если мы просто прекратим.
Her D.O.D. Is probably as high as yours now Ее уровень сложности вероятно так же высок как и у тебя сейчас.
This is probably more something for the dance floor I act in clubs. Это, вероятно, больше подходит для танцпола,- я выступаю в клубах.
You're all just reverting back to the state they probably found you in. Ты вся только возвращаешься назад в состояние, в котором они, вероятно, нашли тебя.
It was probably the best dance. Вероятно, это был лучший танец.
You can probably move back in the house before I'm even done. Вероятно, ты сможешь даже вернуться в наш дом до того, как я закончу работу.
You've probably Heard Dickie's been living in Italy. Вы вероятно слышали, что Дики живёт в Италии.
And that Freddie Miles probably had a string of them. И что Фредди Майлс вероятно удавился из за них.
I could probably see my room from here. Отсюда, вероятно, можно видеть мою комнату.
Which, translated, means you probably need to work a little harder. Что, в переводе, означает, что, вероятно, тебе нужно работать немного усерднее.
For all I know they probably already have. Насколько мне известно, они вероятно уже знают.
She probably didn't feel a thing. Она, вероятно, ничего не чувствовала.