| One of those hairs was from a female, probably Penny Beerntsen's own hair. | Один из них был женский, вероятно, самой Пенни Бёрнтсен. |
| If he put it there, I probably did. | Если здесь так написано, то вероятно говорил. |
| Well, he was muscular, probably some sort of gym rat. | Он был мускулистым, вероятно не вылезал из спортзала. |
| This guy's probably a teacher, a coach, civil servant, post office, maybe. | Вероятно, этот парень учитель, тренер, почтальон, государственный служащий. |
| The way he was drinking, he's probably not conscious. | Учитывая то, как он напился, то он сейчас вероятно не в сознании. |
| Frankie probably has hit men on his payroll. | Вероятно, у Фрэнки есть свой наемник. |
| They'll probably be here all night. | Они, вероятно, были здесь всю ночь. |
| You guys probably saved her life by bringing her here yourselves. | Вероятно, вы спасли ей жизнь, привезя её сюда самостоятельно. |
| He's probably charging his phone. | Вероятно, он заряжает свой сотовый. |
| He'll probably run you all over town. | Он вероятно будет гонять по всему городу. |
| They probably want to cede from the rest of my face | Они, вероятно, хотят, чтобы уступить от остальной части моего лица |
| But I probably blame the English. | Но я, вероятно, винить английский. |
| Factually, an ancient space ship, probably buried for centuries. | Фактически, древний космический корабль, вероятно, похоронен в течение многих столетий. |
| He'll probably want to become a trustee. | Вероятно, он захочет стать поручителем. |
| You should probably get the inmates back in their cells. | Вы должны, вероятно, вернуть обитателей в их камеры. |
| The Lady will disappear, probably for good. | Леди исчезнет, вероятно, навсегда. |
| If I impress him, he can probably set me up with some really good leads. | Если я его впечатлю, он вероятно сведет меня с реально хорошими руководителями. |
| They'll probably try and strike at the book reading tomorrow night. | И, вероятно, попробует совершить покушение на завтрашнем чтении книги. |
| She's probably been cackling into her magic mirror all morning. | Она вероятно кудахтала в свое волшебное зеркало все утро. |
| You'd probably get thank-you cards. | Вы, вероятно, получить благодарственные карты. |
| Dear Nasrin, you deserve more than a letter but as you probably guessed, I suck at goodbyes. | Дорогая Назрин, ты заслуживаешь больше, чем письмо но как ты вероятно догадалась я не умею прощаться. |
| I'm okay. Besides, you probably have plans with Julia. | Ничего, кроме того, у вас вероятно планы с Джулией. |
| The bedroom probably isn't the most appropriate venue, considering. | Спальня, вероятно, не самое подходящее место встречи. |
| I'm probably the one who inspired her to create the character. | Вероятно, это я вдохновил её создать новый персонаж. |
| They probably went around the lake and sent patrols all over. | Вероятно, они обошли озеро и расставили повсюду патрули. |