| It was probably one of you vultures. | Вероятно, один из ваших стервятников. |
| Right now, she's probably seducing your handsome friend. | Прямо сейчас, она, вероятно, соблазняет твоего красивого друга. |
| He's probably working off an autonomic power source. | Он, вероятно, доделывает автономный источник питания. |
| In a lot of ways, she's probably the most important one. | Во многом, она, вероятно, самая важная. |
| Any relationship that she were to have with you probably wouldn't last. | Любые отношения, которые она могла иметь тобой, вероятно, не продлились бы долго. |
| The footnotes are probably a mistake. | Отсылки, вероятно, будут ошибкой. |
| They probably already got my DNA or fibers or whatever. | Они, вероятно, уже получили мою ДНК или волокна или что-то еще. |
| Except that he's probably waiting for me. | Только он, вероятно, ждет меня. |
| I was probably keener but Joe went along with it. | Я, вероятно, хотела больше, но Джо согласился с этим |
| That's probably where our guys set up shop. | Там, вероятно, наши ребята и устроили магазин. |
| I've got a suspect in the interview room who probably | В комнате для допросов у меня сидит подозреваемый, который, вероятно, |
| I mean, we've already broken up once, which you probably know. | Я имею в виду, мы уже расставались однажды, о чем ты вероятно знаешь. |
| I was probably there an hour. | Я пробыла там, вероятно, час. |
| He's probably wired up somewhere, playing poker with the bad guys. | Он вероятно завис где-то, играет в покер с плохими парнями. |
| He was probably forced off the road by whoever was chasing him. | Его вероятно столкнул с дороги тот, кто гнался за ним. |
| No sign of a struggle, she was probably abducted in her sleep. | Нет никаких признаков борьбы, вероятно она была похищена, когда спала. |
| She probably tried to escape and fought with her kidnappers. | Она, вероятно, пыталась убежать и дралась со своими похитителями. |
| She probably had a high fever, blood pressure, spasms... | Вероятно, у нее была высокая температура, артериальное давление, спазмы... |
| Elliot's probably afraid to talk to you, Liv. | Эллиот, вероятно, боится поговорить с тобой, Лив. |
| We figure if Hackett's the target, probably rules out the union. | Мы считаем, если Хакетт - цель, это вероятно, исключает профсоюз. |
| I just have to service the account one more time... probably from behind. | Только еще раз обслужу... вероятно сзади. |
| On second thought, I should probably focus on this cliff thing. | С другой стороны, мне, вероятно, лучше заняться делом Клиффа. |
| She probably adopted an identity for each new situation. | Вероятно, она создавала новую личность на каждый случай. |
| People are probably going to die during this hurricane. | Люди, вероятно, погибнут во время урагана. |
| It was probably just the lightning and the storm, Pierre. | Пьер, это вероятно были лишь гром и молния. |