Logan's probably out of town. |
Вероятно Логан сейчас не в городе. |
We should probably just take the car back to the lab. |
Нам следует, вероятно, просто забрать всю машину в лабораторию. |
You should probably button up your shirt. |
Тебе, вероятно, следует застегнуть рубашку. |
You probably toggled the wrong account. |
Вероятно, вы переключились на другой аккаунт. |
One of us should probably go check and see if everything's okay. |
Вероятно, одному из нас следует сходить проверить все ли в порядке. |
He probably couldn't hold down more than a part-time job. |
Вероятно, он может удержаться только на работе с неполной занятостью. |
He probably even cared about them. |
Вероятно, он даже заботился о них. |
White scratches on the right front bumper, probably hit a wall. |
Белые царапины на переднем бампере с правой стороны. вероятно, задел стенку. |
They're probably already doing something like that. |
Они вероятно уже делают что-то вроде этого. |
She should probably go home to her parents. |
Вероятно, она должна вернуться домой к родителям. |
Virginia, that's probably where you get your love of fruit-based alcohol. |
Вирджиния, вероятно, отсюда твоя любовь к фруктовому алкоголю. |
She was his singer, so she's probably dying for something stable. |
Она была певицей, так что она, вероятно, жаждет чего-то стабильного. |
And probably best to leave it alone. |
И вероятно, нам просто стоит оставить это. |
What you have here... is probably closer to a poltergeist intrusion. |
То, что происходит в этом доме, вероятно, ближе к вторжению полтергейста. |
So the cake on the table was probably his. |
Так что, вероятно, пироженное на столе было его. |
He probably wanted to get out of the building unnoticed. |
Вероятно, он расчитывал уйти незамеченным. |
Well, it probably isn't in my diary. |
Значит, вероятно, этого нет в моём ежедневнике. |
I think you used a tool that you and Dr. Donnelly probably shared in the field. |
Я думаю, что Вы использовали инструмент, которым вы и доктор Доннелли, вероятно, пользовались совместно на раскопках. |
Your grandfather is probably about to be indicted by a grand jury for some serious crimes. |
Вашему деду, вероятно, будет предъявлено обвинение расширенным составом присяжных в серьезных преступлениях. |
She's probably pregnant, right? |
Она, вероятно, беременна, верно? |
They're probably going up to wait for me, ambush me. |
Они, вероятно, будут ждать меня, устроят засаду. |
She probably knows the child better than any of us. |
Вероятно, она лучше всех знает своего ребёнка. |
But it probably doesn't merit two doctors. |
Но вероятно, не заслуживает внимания двух докторов. |
His tolerance level for Valium is probably as high as mine. |
Его предельно допустимая доза валиума, вероятно, такая же высокая как у меня. |
No, the baby will probably be school age before he figures that out. |
Нет, вероятно, ребенок уже будет ходить в школу, когда поймет это. |