Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
You're right, I probably am. Ты прав, вероятно, я сноб.
Well, even if I can, I probably shouldn't. Даже если я могу, вероятно, мне не следует.
She probably was strangled to death. Она, вероятно, была задушена.
Can I say something that'll... probably annoy you? Могу я сказать кое-что, что... вероятно, тебе не понравится?
They start work early tomorrow, so you should probably just stay at the penthouse. Они приступят к работе с раннего утра. так что тебе вероятно лучше остаться в пентхаусе.
She probably keeps track of every single penny. Она, вероятно, отслеживает каждый пенни.
So you probably know as much about him as anyone did. И вы, вероятно, знаете о нем столько, сколько никто другой.
My dad probably wanted me to be some kind of academic. Мой папа вероятно хотел, чтобы я был каким-нибудь академиком.
She writes something on it, probably the name of the boat. Она, вероятно, написала название яхты на ней.
She's probably got friends in there, hiding her out. Вероятно у нее здесь есть друзья, которые ее и прячут.
He thinks whoever knows about the names is in danger, and he's probably right. Он думает, что любой, кто знает об именах - в опасности, и он, вероятно, прав.
I'll finish off this leg of the tour, but... you should probably get yourself a new bandleader. Я закончу эту часть тура, но... ты вероятно должна подыскать себе нового лидера группы.
Him and Avon probably think they owe me that much. Они с Эйвоном, вероятно, чувствуют себя должниками.
Shamrock, too, probably, with whatever phone he used to call Bell. Вероятно, Шэмрок также поступал, когда была необходимость звонить Бэллу.
Folks up top, they're probably digging their way to us as we speak. Пока мы с тобой разговариваем, люди наверху вероятно уже прокапывают путь к нам.
Look, y'all probably tired of hearing from me, but... I brought these letters... Вам, вероятно, надоело меня слушать, но... я принес вот это.
Aftermyarrest, they probably moved quiet altogether, sir. После моего ареста, вероятно, они тайно переехали.
Big Ruddy... probably made up. Большой Рудди... вероятно, выдумка.
It would probably just break a few bones. Вы бы, вероятно, только сломали несколько костей.
So big, a little guy like yourself probably couldn't handle it. I'm strong. Настолько большая, что такой маленький парень как ты, вероятно не сможет удержать ее в руках.
I'll probably do that. Heh. Вероятно, так я и поступаю.
Simpson, you're probably wondering why you're here. Симпсон, вы, вероятно, интересуетесь зачем вы здесь.
Though it probably didn't belong to her. Но вероятно, оно её не принадлежало.
I should probably be talking to Jack. Вероятно, мне следует поговорить с Джеком.
I mean, you're probably third in line. Я имею ввиду, что ты вероятно третий по счету.