Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
Luke's in with him right now, so we probably have a confession any minute. С ним сейчас Люк, так что мы, вероятно, получим признание в любую минуту.
Shaw was probably dead by the time you got there. Вероятно, Шо уже был мёртв, когда ты туда приехал.
It probably won't be in a bar at 4:00 A.M. Вероятно, это не случится в баре в четыре утра.
She's probably [whistles] halfway around the world by now. Вероятно, она уже на другой стороне Земли.
C.J. will probably be there. Вероятно, Си Джей будет там.
So your boyfriend probably isn't too happy... Так твой парень, вероятно, не слишком счастлив,
He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming. Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно.
I haven't really decided yet, but probably not. Я еще не решил, но вероятно нет.
He's probably a stowaway or he's maybe an agent. Он вероятно, безбилетник, или возможно агент.
I just thought, your friends are probably on their way back to the Capitol. Я просто подумал, ваши друзья, вероятно, на обратном пути в Капитолий.
No. More-more likely to be electromagnetic - probably produced by... Нет более-более вероятно, что электромагнитное - вероятно произведено...
He probably reached out to someone in Rizzi's or Pirelli's crew. Вероятно, он подался к кому-то из Рицци или Пирелли.
Hair darkens by that age, so she's probably a brunette. Волосы темнеют к этому возрасту, так что она, вероятно, брюнетка.
There's probably awards down the road. Вероятно, эта дорога к наградам.
She's probably still mad since I broke up with her to spend more time playing Pac-Man. Она, вероятно, по-прежнему зла с тех пор, как я порвал с ней, чтобы проводить больше времени, играя в пакмана.
If you try to kiss me right now... I probably wouldn't stop you. Если ты попытаешься поцеловать меня прямо сейчас... я, вероятно, не остановлю тебя.
Don't know that one, but I can probably guess. Этот я не знаю, но, вероятно, могу угадать его значение.
With one girl escaping, Carrie's probably in extreme danger. После бегства одной из девушек, вероятно, Кэрри в большой опасности.
There are probably several million Americans who are covered by one of these policies or have been at some point. Тут, вероятно, несколько миллионов американцев, покрытых одним из этих полисов, или бывших таковыми в какой-то момент.
10 billion probably won't fit in here. 10 миллиардов, вероятно, не поместятся сюда.
No, but you're probably going to wish you were. Нет, но ты, вероятно, хочешь высказаться.
Denko's crew was probably sitting on his place. Команда Денко вероятно ждала его на месте.
You know, there'll probably be photographers there. Знаешь, там, вероятно, будут фотографы.
I probably won't be here when you get back. Я, вероятно, не буду здесь, когда вы вернётесь.
I should sort it out, I think, probably. Я должен уладить это, я думаю, вероятно.