| Luke's in with him right now, so we probably have a confession any minute. | С ним сейчас Люк, так что мы, вероятно, получим признание в любую минуту. |
| Shaw was probably dead by the time you got there. | Вероятно, Шо уже был мёртв, когда ты туда приехал. |
| It probably won't be in a bar at 4:00 A.M. | Вероятно, это не случится в баре в четыре утра. |
| She's probably [whistles] halfway around the world by now. | Вероятно, она уже на другой стороне Земли. |
| C.J. will probably be there. | Вероятно, Си Джей будет там. |
| So your boyfriend probably isn't too happy... | Так твой парень, вероятно, не слишком счастлив, |
| He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming. | Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно. |
| I haven't really decided yet, but probably not. | Я еще не решил, но вероятно нет. |
| He's probably a stowaway or he's maybe an agent. | Он вероятно, безбилетник, или возможно агент. |
| I just thought, your friends are probably on their way back to the Capitol. | Я просто подумал, ваши друзья, вероятно, на обратном пути в Капитолий. |
| No. More-more likely to be electromagnetic - probably produced by... | Нет более-более вероятно, что электромагнитное - вероятно произведено... |
| He probably reached out to someone in Rizzi's or Pirelli's crew. | Вероятно, он подался к кому-то из Рицци или Пирелли. |
| Hair darkens by that age, so she's probably a brunette. | Волосы темнеют к этому возрасту, так что она, вероятно, брюнетка. |
| There's probably awards down the road. | Вероятно, эта дорога к наградам. |
| She's probably still mad since I broke up with her to spend more time playing Pac-Man. | Она, вероятно, по-прежнему зла с тех пор, как я порвал с ней, чтобы проводить больше времени, играя в пакмана. |
| If you try to kiss me right now... I probably wouldn't stop you. | Если ты попытаешься поцеловать меня прямо сейчас... я, вероятно, не остановлю тебя. |
| Don't know that one, but I can probably guess. | Этот я не знаю, но, вероятно, могу угадать его значение. |
| With one girl escaping, Carrie's probably in extreme danger. | После бегства одной из девушек, вероятно, Кэрри в большой опасности. |
| There are probably several million Americans who are covered by one of these policies or have been at some point. | Тут, вероятно, несколько миллионов американцев, покрытых одним из этих полисов, или бывших таковыми в какой-то момент. |
| 10 billion probably won't fit in here. | 10 миллиардов, вероятно, не поместятся сюда. |
| No, but you're probably going to wish you were. | Нет, но ты, вероятно, хочешь высказаться. |
| Denko's crew was probably sitting on his place. | Команда Денко вероятно ждала его на месте. |
| You know, there'll probably be photographers there. | Знаешь, там, вероятно, будут фотографы. |
| I probably won't be here when you get back. | Я, вероятно, не буду здесь, когда вы вернётесь. |
| I should sort it out, I think, probably. | Я должен уладить это, я думаю, вероятно. |