| That was just probably one of my fantasies. | Но, вероятно это было одной из моих фантазий. |
| Elaine and I have written a little mock eulogy hitting the points John will probably touch on. | Мы с Элейн написали небольшую забавную речь некоторые пункты из которой, вероятно, затронут Джона. |
| Based on what I just saw, probably not. | Судя по тому, что я сегодня видел, вероятно, нет. |
| And you've probably lived through this more times than you can bear. | И, вероятно, ты проходил через это больше раз, чем можешь вынести. |
| We'll probably beat her home. | Мы, вероятно, патрулируем ее дом. |
| Which is something I probably should've done in the first place. | Что, вероятно, я должен был сделать в первую очередь... |
| I probably will love you, after I see your little face. | Я вероятно полюблю тебя, после того, как увижу твое маленькое личико. |
| You'd probably end up with one of these. | То, вероятно, вы купите одну из этих. |
| The expression "joie de vivre", you're probably familiar with it. | Выражение "жизнерадостности", вы, вероятно, знакомы с ним. |
| Which is probably why I found it on the street. | Почему я, вероятно, и нашел её на улице. |
| Your parents probably used to put... all your report cards on the refrigerator. | Твои родители, вероятно, приклеивали все твои табели успеваемости к холодильнику. |
| So he just probably ran off. | Поэтому он, вероятно, убежал. |
| He probably dropped the syringe somewhere along the way. | Вероятно, он выбросил шприц где-то по пути. |
| I mean, right now, she's probably giving Teddy a polygraph. | То есть сейчас она, вероятно, проверяет Тедди на полиграфе. |
| That's probably a good idea. Thanks. | Это вероятно хорошая идея. спасибо. |
| That being said, I probably, usually am Rachel. | Как уже было сказано, вероятно, обычно я - Рэйчел. |
| For the execution, they probably used a simple toggle switch. | Для казни они, вероятно, использовали обычный выключатель. |
| It was probably drawn in by the stargate it picked up our radio signals. | Вероятно, его привлекло открытие врат, а потом и наши радиопереговоры. |
| And you're probably better off for it. | И, вероятно, лучше вам и не знать. |
| We probably crossed paths numerous times. | Наши пути вероятно много раз пересекались. |
| If it's old-fashioned, it probably has something like... | Если это олд-фэшн, в его состав, вероятно, входит... |
| I'll probably need a few hours off. | Вероятно, мне понадобятся пара выходных. |
| And phosphorescence and polonium and all the other miracles and probably even aliens, if they exist. | И свечением, и полонием, и всеми прочими чудесами, и, вероятно, даже пришельцами, если они существуют. |
| A Letter knife, probably from here. | Письменный нож. Вероятно, отсюда. |
| We also realized it was jammed, which is probably why the killer dropped it. | Также мы поняли, что его заклинило, и вероятно именно поэтому он его выбросил. |