Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
It was probably opened by one of the quakes. Вероятно, она открылась в результате одного из толчков.
I know you probably have to go, but... Знаю, тебе, вероятно, надо идти, но...
I should probably let her know that more often than I do. Я, вероятно, должен чаще ей об этом говорить.
I should probably go with you guys. Вероятно мне нужно поехать с вами.
Scott Galloway probably has nothing to do with this. Скотт Галловэй, вероятно, никак с этим не связан.
And this is probably your brother. А это, вероятно, твой брат.
Sure, other than whatever drug-resistant bug I probably picked up in the Hudson. Конечно, не считая какого-нибудь лекарственно-устойчивого жука, которого я, вероятно, подхватила в Гудзоне.
She probably decided to give the room an airing... and forgot to close up again. Вероятно она решила проветрить... И забыла закрыть.
Leon was probably not happy that I decided to take that year off. Леон, вероятно, был не очень обрадован моим решением взять перерыв на год.
In fact, Hayley is probably dead already. На самом деле, Хейли, вероятно, уже мертва
My mom's probably going on a date with a drug kingpin. Моя, вероятно, идет на свидание с наркобароном.
By the time this animation is discovered, I will probably have left this world. Когда эту запись обнаружат, я, вероятно, уже покину сей мир.
Yes, this is probably the end for you. Да, это, вероятно, ваш конец.
He'll probably do so again. Вероятно, он скоро снова сделает это.
I think that was probably outside the field of view, I'm not sure. Я думаю, что вероятно, это вне области зрения, я не уверен.
They'll probably kill her, if they haven't already. Вероятно, они убьют ее, если уже это не сделали.
Add the avenue corners, you're probably up near $30,000. Добавь углы на бульваре, вероятно получится уже $30000.
Rosie's call most likely came from a construction site, probably inside the casino. Скорее всего, Рози звонила со строительной площадки, вероятно, внутри казино.
Delia, thank you so much for interrupting what was probably an awesome evening. Делия, огромное спасибо что прервала свой, вероятно, увлекательный вечер.
You're probably the only reason it's running. Вероятно, он и работает только благодаря вам.
She probably doesn't even own a mirror. У неё, вероятно, даже нет зеркала.
Hammerhead, probably couldn't even see the lines, so that's pretty impressive. Хаммерхед, вероятно даже невозможно увидеть линию, так что это довольно впечатляюще.
Then you've probably misunderstood the whole thing. Тогда ты, вероятно, неправильно понял всю историю.
He'd probably take mine first. Он, вероятно, займетмое первое.
No, I think we'll probably stick close to home. Нет, я думаю, что мы, вероятно, держаться поближе к дому.