No, he probably found it amusing. |
Нет, возможно, он даже считал это забавным. |
Actually, I think Yuki probably doesn't come anywhere near here. |
Вообще-то, думаю, Юки даже близко не подходит к этому месту. |
All right, which is probably a good thing. |
Хорошо, это все очень даже хорошо. |
There was probably a couple of 70- year-olds there too. |
Возможно, там была даже пара 70-летних. |
I could probably push it to 7:00 if I don't take a shower. |
Можно даже поспать до семи, если утром не принимать душ. |
He probably doesn't even realize that he's the savior of humanity. |
Он даже не понимает, что является спасителем человечества. |
He'll probably climb up the Empire State Building and start swatting at planes. |
Может, даже залезет на вершину Эмпайр Стейт Билдинг и начнёт сбивать самолёты. |
You're probably stronger than you know. |
Ты даже не представляешь, насколько. |
In fact, it'll probably make everything worse. |
Возможно, даже сделает все хуже. |
Her family probably doesn't even know that she's dead. |
И семья даже не знает, что она мертва. |
He's probably better now than before he was shot. |
Ему сейчас даже лучше, чем было до ранения. |
Even then, Angel'd probably kill him on principle. |
И даже тогда, Ангел, возможно, убьет его из принципа. |
And I'd probably even take your number. |
И я даже, скорее всего, возьму у тебя номер телефона. |
You probably arranged for his travel. |
И поди даже билеты ему "организовала". |
You probably know joys I can't imagine. |
Вероятно, вы понимаете такую радость, которую я даже не могу представить. |
They'll probably name a street after me. |
Они, наверное, даже улицу в мою честь назовут. |
Those things could probably survive a nuclear winter. |
Эти штуки, пожалуй, смогут пережить даже ядерную зиму. |
They probably didn't know what hit them. |
Они, наверное, даже не знали, кто на них напал. |
She probably never saw him coming. |
Она его, наверное, даже не заметила. |
He probably has a little OCD. |
Исключительно. Возможно, это даже навязчивая идея. |
I probably won't even get to compete. |
Я, возможно, даже не буду участвовать в соревнованиях. |
He probably doesn't remember my name. |
Пап, он, возможно, даже имени моего не запомнил. |
You probably even thought you had a right to her. |
Ты, наверное, даже думал, что имел право на неё. |
They were roommates and probably pretty close. |
Они были соседками, и даже, возможно, были близки. |
He probably doesn't even know my name. |
Вероятно, он даже не знает, как меня зовут. |