The Lan Kin probably does it so it can come back and feed again. |
Вероятно, ланкин сделал так, чтобы вернуться и снова здесь питаться. |
That's probably the first time you've been right all day, but yes, we have made a decision. |
Это, вероятно, первый раз за весь день, когда ты права, но да, мы приняли решение. |
They used to say if you look like your passport photograph, you're probably not well enough to travel. |
Говорят, что если ты выглядишь в точности как на фотографии в паспорте, то вероятно, ты недостаточно хорош для путешествий. |
He'll probably miss the catch, but he'll be there when we grill him. |
Он, вероятно, опоздает на рыбалку, но поспеет сюда, когда рыбу будут жарить. |
Seeing as he has no previous record, he probably comes from the US. |
Раз нет никаких записей, вероятно, парень прибыл из США. |
(it will probably stay as it is) |
"Вероятно, все останется как есть," |
He's probably more upset about this than the two of us put together. |
Он, вероятно, расстроен из-за этого больше, чем мы с тобой вместе взятые. |
Within days the security subscribers will probably a great article titled. |
Через несколько дней абоненты "Порядка" вероятно увидят большую статью, озаглавленную |
Giraud was probably France's most famous and most talented art - |
Жиро был, вероятно самым талантливым художником Франции. |
We should probably skip the check. |
Мы, вероятно, должны пропустить проверку |
I'd say you could call, but she's probably enjoying a fine Merlot at 30,000 feet above the ground by now. |
Ты мог бы ей позвонить, но она, вероятно, наслаждается бокалом прекрасного мерло на высоте 10000 километров. |
And I can't afford to keep assets in place for a kid who, let's face it, is probably dead. |
И я не могу держать агентов на месте ради парня, который, будем честны, вероятно мертв. |
And they probably redesigned the whole sickbay, too. |
И они вероятно перепроектировали весь медпункт тоже! |
And with the reception tonight... lot of stuff that he probably doesn't want to have to think about. |
Вероятно у него в голове много мыслей о том, что бы он не хотел вспоминать. |
He was carrying a tan suitcase... which probably contains a 30-06 rifle. |
При нём был чемодан светлой кожи в котором вероятно спрятана винтовка 30-06. |
I'm sure you're scared, probably in debt. |
Я уверен, что ты испугался Вероятно в долг |
I probably wouldn't have noticed if I hadn't calculated that the generators were operating at 130% efficiency. |
Я вероятно не заметила бы и сама, если бы я не подсчитала, что генераторы работают на 130% эффективности. |
Should our contestants persevere until tonight, we'll probably even reach 99.9 |
Если наши участники проявят упорство, то к сегодняшнему вечеру, мы, вероятно, достигнем даже 99.9 %. |
You know you're probably facing a charge of obstruction, right? |
Знаете, вероятно, вы столкнетесь с обвинением в препятствии расследованию. |
Hank's probably going through the same thing, you know? |
Хэнк, вероятно, проходит через тоже самое. |
Dr. Mallard, that relative lied to you, probably just to throw you off the track. |
Доктор Маллард, этот родственник обманул вас, вероятно, чтобы сбить вас со следа. |
I assume that the legislators who named this task force probably wish they had a different name for it. |
Полагаю, законодатели, давшие название этому проекту, вероятно, хотели бы назвать его иначе. |
I'm only telling you 'cause Jake's going to tell you anyway, and I probably come off really bad in his version. |
Я говорю вам только потому, что Джейк всё равно расскажет, и я вероятно буду ужасно представлена в его версии. |
Although I'm probably in a whole new tax bracket, thanks to the fact that you guys keep challenging my perfect memory... |
И хотя, вероятно, у меня новая налоговая ставка, спасибо вам, ребята, что бросили вызов моей памяти. |
She's probably standing in front of you right now! |
Она, вероятно, стоя перед вами прямо сейчас! |