Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
The Lan Kin probably does it so it can come back and feed again. Вероятно, ланкин сделал так, чтобы вернуться и снова здесь питаться.
That's probably the first time you've been right all day, but yes, we have made a decision. Это, вероятно, первый раз за весь день, когда ты права, но да, мы приняли решение.
They used to say if you look like your passport photograph, you're probably not well enough to travel. Говорят, что если ты выглядишь в точности как на фотографии в паспорте, то вероятно, ты недостаточно хорош для путешествий.
He'll probably miss the catch, but he'll be there when we grill him. Он, вероятно, опоздает на рыбалку, но поспеет сюда, когда рыбу будут жарить.
Seeing as he has no previous record, he probably comes from the US. Раз нет никаких записей, вероятно, парень прибыл из США.
(it will probably stay as it is) "Вероятно, все останется как есть,"
He's probably more upset about this than the two of us put together. Он, вероятно, расстроен из-за этого больше, чем мы с тобой вместе взятые.
Within days the security subscribers will probably a great article titled. Через несколько дней абоненты "Порядка" вероятно увидят большую статью, озаглавленную
Giraud was probably France's most famous and most talented art - Жиро был, вероятно самым талантливым художником Франции.
We should probably skip the check. Мы, вероятно, должны пропустить проверку
I'd say you could call, but she's probably enjoying a fine Merlot at 30,000 feet above the ground by now. Ты мог бы ей позвонить, но она, вероятно, наслаждается бокалом прекрасного мерло на высоте 10000 километров.
And I can't afford to keep assets in place for a kid who, let's face it, is probably dead. И я не могу держать агентов на месте ради парня, который, будем честны, вероятно мертв.
And they probably redesigned the whole sickbay, too. И они вероятно перепроектировали весь медпункт тоже!
And with the reception tonight... lot of stuff that he probably doesn't want to have to think about. Вероятно у него в голове много мыслей о том, что бы он не хотел вспоминать.
He was carrying a tan suitcase... which probably contains a 30-06 rifle. При нём был чемодан светлой кожи в котором вероятно спрятана винтовка 30-06.
I'm sure you're scared, probably in debt. Я уверен, что ты испугался Вероятно в долг
I probably wouldn't have noticed if I hadn't calculated that the generators were operating at 130% efficiency. Я вероятно не заметила бы и сама, если бы я не подсчитала, что генераторы работают на 130% эффективности.
Should our contestants persevere until tonight, we'll probably even reach 99.9 Если наши участники проявят упорство, то к сегодняшнему вечеру, мы, вероятно, достигнем даже 99.9 %.
You know you're probably facing a charge of obstruction, right? Знаете, вероятно, вы столкнетесь с обвинением в препятствии расследованию.
Hank's probably going through the same thing, you know? Хэнк, вероятно, проходит через тоже самое.
Dr. Mallard, that relative lied to you, probably just to throw you off the track. Доктор Маллард, этот родственник обманул вас, вероятно, чтобы сбить вас со следа.
I assume that the legislators who named this task force probably wish they had a different name for it. Полагаю, законодатели, давшие название этому проекту, вероятно, хотели бы назвать его иначе.
I'm only telling you 'cause Jake's going to tell you anyway, and I probably come off really bad in his version. Я говорю вам только потому, что Джейк всё равно расскажет, и я вероятно буду ужасно представлена в его версии.
Although I'm probably in a whole new tax bracket, thanks to the fact that you guys keep challenging my perfect memory... И хотя, вероятно, у меня новая налоговая ставка, спасибо вам, ребята, что бросили вызов моей памяти.
She's probably standing in front of you right now! Она, вероятно, стоя перед вами прямо сейчас!