Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода По-видимому

Примеры в контексте "Probably - По-видимому"

Примеры: Probably - По-видимому
She was probably seeing get military information from him. По-видимому, она встречалась с немцем... для сбора военной информации.
These pictures have probably gone viral. Эти кадры, по-видимому, распространились с невероятной скоростью.
The project will probably extend beyond 1995. Осуществление данного проекта будет, по-видимому, продлено после 1995 года.
But this Organization itself is probably to blame for that misperception. Однако, по-видимому, сама Организация виновата в том, что бытует такое неправильное представление.
There is probably no satisfactory solution. Удовлетворительного решения в этой связи, по-видимому, не существует.
Dynamic leadership and paid management staff are probably crucial. Решающим же фактором, по-видимому, является динамичное руководство и штатный управленческий персонал.
The real figure was probably much higher, as many Paraguayans in Argentina were in an irregular situation. Реальная цифра, по-видимому, намного выше, поскольку большое число парагвайцев находится в Аргентине без законных оснований.
He observed that we would probably have rain. Он увидел, что, по-видимому, будет дождь.
These are probably Made of methane, And they move very fast Around the planet as well. По-видимому, они состоят из метана и быстро движутся вокруг планеты.
The belief in sorcery and witchcraft is probably as old as mankind. Вера людей в колдовские чары, по-видимому, стара как мир.
That's probably how she got out of here. По-видимому, так она выбралась отсюда.
And probably the pinnacle for education is getting you to college. И, по-видимому, кульминация образования - поступление в университет.
That was, indeed, probably one of the objectives of the rebels and of their protectors. Фактически, в этом, по-видимому, заключалась одна из целей мятежников и их сторонников.
This is probably to be explained due to the lengthening of the paternity leave in 2002. По-видимому, это объясняется увеличением продолжительности этой категории отпуска в 2002 году.
The meeting felt that customer satisfaction was probably the most important single indicator of the quality of service. На совещании было указано, что степень удовлетворенности клиента является, по-видимому, наиболее важным единичным показателем качества услуг.
As transponders become more frequently used, they will probably be the ideal way of announcing the arrival of a ship. Поскольку транспондеры используются все чаще, они служат, по-видимому, идеальным средством уведомления о прибытии судна.
Accordingly, the existing Regulations have become less effective and probably do not provide many safety benefits. По этой причине нынешние правила в определенной степени утратили эффективность и, по-видимому, во многих отношениях не позволяют обеспечивать безопасность.
The estimated cost of the new requirements, if adopted, would probably be minor. Предполагается, что расходы в связи с применением новых требований в случае их принятия, по-видимому, будут незначительными.
A joint exercise of direction and control was probably envisaged. По-видимому, имелось в виду совместное осуществление руководства и контроля.
There is probably only one clear example of a regional project having inspired or generated a corresponding project at the national level. По-видимому, имеется лишь один очевидный пример того, как региональный проект способствовал осуществлению аналогичного проекта на национальном уровне.
Answering these questions in qualitative terms is probably possible but cannot necessarily be done very objectively. Дать ответы на эти вопросы с качественной точки зрения, по-видимому, можно, однако эти ответы могут и не быть объективными.
That question has probably to be answered affirmatively. На этот вопрос, по-видимому, следует ответить утвердительно.
Its opening, probably in 2005, will bring about numerous improvements in keeping with the Convention. С точки зрения Конвенции эта новая тюрьма, эксплуатация которой начнется, по-видимому, в 2005 году, будет представлять собой многочисленные усовершенствования.
The tomb probably had a wooden roof. По-видимому, могила имела деревянное перекрытие.
We probably didn't like what he had to say. Ему по-видимому не понравилось то, что он услышал.