So we should probably get going, so we're not late. |
Таким образом, нам, вероятно, следует идти, что бы мы не опоздали. |
I should probably think about this. |
Мне вероятно следовало подумать над этим. |
You'll probably never win a Harper Avery. |
Вероятно, вы никогда не выиграете Харпер Эйвери. |
He probably wants a signed copy of your book. |
Вероятно он хочет получить подписанную копию твоей книги. |
If you need a couple hours each week because of the kid, the illegitimate one... that can probably be arranged. |
Если тебе нужно пару часов в неделю из-за незаконнорожденного ребенка, это, вероятно, может быть организовано. |
I said he's probably at home. |
Я сказал. что он, вероятно, дома. |
Yuri, the husband, he's still there and probably dead. |
Юрий, отец семейства, остался там и, вероятно, убит. |
The Prelate's probably sending her on a mission just to get rid of her. |
Вероятно Аббатиса посылает ее на задание, только чтобы избавиться от нее. |
She'll probably kill all the Sisters of the Light. |
Она вероятно убьет всех сестер света. |
In the other, they'll probably be slaughtered. |
В другом они вероятно будут убиты. |
But some girl kills herself joyriding at night, probably drunk on moonshine or something. |
Но одна девушка погибла ночью при обращении с техникой, вероятно, была навеселе от виски или еще что-нибудь. |
He's generous - too much, probably. |
Он щедрый, даже слишком, вероятно. |
Well, probably relaxing at his pad, wherever the hell that is. |
Ну, вероятно, расслабляется в своём логове, где бы, черт подери, оно не находилось. |
She probably witnessed Tara's abduction and tried to intervene. |
Она, вероятно, увидела похищение Тары и попыталась вмешаться. |
You're all probably wondering why I'm blue and orange. |
Вероятно, вам интересно, почему я сине-оранжевый. |
He was probably home when someone broke in and things got ugly. |
Вероятно, он был дома, когда кто-то вломился, и случилась беда. |
He was probably trying to ease his guilt. |
Вероятно, он пытался загладить свою вину. |
I'm probably barking up the wrong tree, anyway. |
В любом случае, я вероятно, не на правильном пути. |
Walter Wallen's probably on his way to Fairhope to review Olive and Sage. |
Уолтер Уоллен, вероятно, уже на пути в Фэйерхоуп, чтобы сделать обзор об "Олив и Сейдж". |
Which probably reminds you of how much power she has over your heart in the first place. |
Что, вероятно, напоминает тебе сколько влияния у неё было на твоё сердце. |
The Draconians probably thought the crew was dead. |
Драконианцы, вероятно, думали, что экипаж погиб. |
And he's probably decided to get me next. |
И он, вероятно, решил, дальше меня преследовать. |
He'll probably be up in a month or so. |
Его, вероятно, не будет месяц, или вроде того. |
It was probably the fastest studio session in my whole life. |
Это была вероятно самая быстрая сессия в моей жизни. |
I'm probably asleep in my TARDIS. |
Я, вероятно, сплю в ТАРДИС. |