Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
And they'd probably be pretty excited about the work you did last summer in Haiti. И вероятно, они будут восхищены твоей работой прошлым летом на Гаити.
You're probably wonderin' why he's in hell. Вам вероятно интересно, почему он в аду.
Because if you have any hope of staying out of the electric chair, you should probably start talking. Потому что если ты хоть чуточку надеешься избежать электрического стула, то, вероятно, стоит начать говорить.
They're probably at the pier. Они, вероятно, на пирсе.
Since I've seen your paycheck, I probably shouldn't. Зная величину твоей зарплаты, я вероятно не должен...
He was probably overwhelmed, couldn't decide what to do. Вероятно новость его ошеломила, не мог решить, что делать.
I think you and I should probably talk about that alone. Я думаю, ты и я, вероятно, говорим о том, что в одиночку.
No, they'll probably kill us. Нет, они вероятно убьют нас.
They're probably running out of body parts. Они, вероятно, ищут части тела.
You look on the rap sheet, Izzy was probably running the joint. Если ты взглянешь на судимости, то Иззи, вероятно, управлял притоном.
Well, if pressed, I could probably come up with something. Ну, если на меня надавить, то я, вероятно, смог бы придумать что-нибудь.
He said it was a massive subsonic explosive device, probably C-4 or semtex. Он сказал, что это была большая бомба с дозвуковой скоростью взрыва, состоящая, вероятно, из С-4 или семтекса.
I know you probably know them. Думаю, что вероятно вы их знаете.
That's probably 'cause I've just recently moved to the area. Вероятно, потому что я только переехал сюда.
A plate of such a huge, probably for to emphasize that deflope on the ground is very little... А тарелка такая огромная, вероятно для того, чтобы подчеркнуть, что дефлопе на земле очень мало...
Then you probably never heard of a lizard named Fig. Тогда вы вероятно никогда не слышали про ящерицу по имени Фиг.
That's probably for the best. Это, вероятно, к лучшему.
Ashcroft was probably trying to tell Maples the truth. Эшкрофт, вероятно, пытался сказать Мейплс правду.
It was released in Philadelphia, probably on December 13, 1996. Вирус был выпущен в Филадельфии, вероятно 13го декабря, 1996го года.
One of the workers probably left something behind. Вероятно, один из рабочих забыл.
They're probably a hundred miles away by now. Вероятно, они уже за сотни миль отсюда.
They're probably hiding in the desert. Вероятно, они прячутся в пустыне.
Well, if she's not calling you back, You should probably take the hint. Ну, если она не перезванивает тебе, вероятно, это следует считать намеком.
They probably can't see us. Они вероятно не могут нас видеть.
Then you probably know how the election works. Тогда вы, вероятно, знаете, как проходят выборы