Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
It is unclear to what degree marine mammal by-catch by trawlers and longliners occurs in high seas fisheries, but there is probably some. Неясно, какие масштабы имеет прилов морских млекопитающих траулерами и ярусниками на промыслах открытого моря, однако такой прилов, вероятно, происходит.
The exchange of information on programmes related to military activities would probably need to be mainly qualitative in nature, with less emphasis on the quantitative aspects. Только вот, вероятно, нужно было бы сделать так, чтобы обмен информацией о программах, связанных с военной деятельностью, носил в основном качественный характер - с меньшим акцентом количественные аспекты.
In addition, if the Council approved the Secretary-General's proposals on the troop strength of UNOCI, additional resources would probably be required. Кроме того, если Совет утвердит предложения Генерального секретаря по численности контингента ОООНКИ, то, вероятно, также потребуются дополнительные ресурсы.
As mentioned in draft principle 7, the principles would probably need to be implemented through global, regional or bilateral agreements with regard to particular categories of hazardous activities. Как упомянуто в проекте принципа 7, принципы, вероятно, будет необходимо осуществлять через посредство глобальных, региональных или двусторонних соглашений в отношении конкретных категорий опасной деятельности.
The initiatives that have shown results are scattered 'islands of success' that are probably not sustainable: they depend on individual interest and effort rather than on a systematic corporate approach. Инициативы, в которых были достигнуты определенные результаты, являются отдельными «островками успеха», который, вероятно, не может считаться устойчивым: они зависят от индивидуального интереса и прилагаемых усилий, а не от систематического корпоративного подхода.
The reference to both causes is probably due to the fine line between them, which has been illustrated on several occasions in the legal literature. Вероятно, совместное упоминание этих явлений объясняется тем, что между ними существуют незначительные отличия, как мы неоднократно видели на примерах из доктрины.
Therefore, in the view of that delegation, the formulation of the draft space protocol would probably be more difficult than the respective protocols on aircraft equipment or railway rolling stock. Поэтому, по мнению этой делегации, разработка проекта космического протокола, вероятно, потребует больше усилий, чем соответствующие протоколы по авиационному оборудованию или железнодорожному подвижному составу.
However, the number of persons brought to trial will most probably be fewer than 43, so the trials could be completed earlier. Однако число лиц, которые будут подвержены судебному преследованию, весьма вероятно, будет меньше 43, так что судебные процессы могут быть завершены раньше.
Although it concerned a location where professional fireworks were stored and probably assembled, we feel that this disaster could have its consequences for the transport regulations. Хотя эта авария произошла в месте хранения и, вероятно, сборки профессиональных пиротехнических средств, мы считаем, что она могла бы иметь свои последствия и для правил перевозки.
As Landefeld and Fraumeni point out, the largest difficulties in measuring the new economy are probably in consumer spending for these services. Как указывается в работе Landefeld and Fraumeni наибольшие трудности при измерении "новой экономики", вероятно, возникают при учете потребительских расходов на эти услуги.
If you want to kill viruses, germs, bacteria and fungi in your environment, UV light is probably the most effective. Если вы хотите, чтобы убивать вирусы, микробы, бактерии и грибки в вашей среде, УФ-светом, вероятно, наиболее эффективным.
This season is just so Sarah and next year probably will continue to fight the most important league in the world. В этом сезоне это просто так, Сара и в следующем году, вероятно, будет продолжать бороться с наиболее важными лига в мире.
If you have a good enough answer to that question in the form of your resume, you will probably get that interview. Если у вас достаточно хорошим ответ на этот вопрос в форму вашего резюме, вы получите вероятно что интервью.
Notably, you'll probably have to upgrade your libc6 package. Особо отметим, что вам, вероятно, придётся обновить пакет libc6.
Close to the entry had been erected an obelisk (called the Sardinian Betile) that symbolized the spirit of the ancestor probably watching over the dead. Близко к вступлению был возведен обелиск (называется Сардинии Betile), что символизирует дух предков, вероятно, наблюдать за мертвого.
This opinion is probably related to a characteristic intrinsic to younger generations whereby mobility is valued (both geographically and from one company to another). Такое мнение, вероятно, связано со свойственной молодым поколениям особенностью ценить мобильность (перемещение как географическое, так и из компании в компанию).
PNS syndrome, probably very appropriate phrase to describe our current situation where the work became a civil servant civil servants, aka everyone's dreams. PNS синдром, вероятно, весьма уместно выражение для описания нынешней ситуации, когда работа стала гражданского служащего гражданским служащим, AKA все свои мечты.
This functionality, called inotify, is on by default, and is probably already available on your system (assuming you are relatively up-to-date). Эта функция, именуемая inotify, включена по умолчанию, и вероятно, уже есть в вашей системе (если та достаточно современна).
If you ask for Parity RAM in a computer store, you'll probably get virtual parity memory modules instead of true parity ones. Если вы попросите оперативную память с чётностью в компьютерном магазине, то вам, вероятно, предложат модули памяти с виртуальной чётностью вместо настоящей чётности.
There are probably even more RPN calculators but the above ones are all GPL licensed. Вероятно, есть ещё RPN калькуляторы, но всё перечисленные выше распространяются под лицензией GPL.
CD images can be downloaded from the main website (all content is in Spanish) at or at (probably higher bandwidth). Образы дисков можно загрузить с основного сайта (полностью на испанском) или по адресу (вероятно, более широкий канал).
If you have additional CDs or DVDs available, you probably want to do this so the installer can use the packages included on them. Если у вас есть дополнительные диски CD или DVD, то вы, вероятно, захотите это сделать для того, чтобы программа установки могла использовать пакеты с этих дисков.
For all that, the MKS probably won't have what it takes to sway drivers with enthusiast desires, but such a car could definitely slot nicely in the lineup. Для всех, что, на МКС, вероятно, не будет иметь то, что он принимает влиять на водителей с энтузиастом пожелания, но такой автомобиль может определенно слот красиво в линейке.
Constitutional evolution - which can and must be achieved without reopening other aspects of Dayton - is becoming necessary, and probably inevitable. Становится необходимой, вероятно, даже неизбежной определенная эволюция конституции, которая может и должна быть осуществлена без пересмотра других аспектов Дейтонских соглашений.
He was given roughly a 40% chance of survival, which was probably an overestimate. Ему сказали, что его шанс на выживание приблизительно 40%, что вероятно было преувеличено.