Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
My ear should probably get professional attention. К моему уху, вероятно, нужен профессиональный подход.
So we probably must accept that protectionist sentiment will remain strong. Так что мы, вероятно, должны признать, что протекционистское чувство останется сильным.
Without NATO intervention, they probably would have remained second-class citizens within Serbia. Без вмешательства НАТО, они, вероятно, по-прежнему оставались бы гражданами второго сорта в Сербии.
All these explanations probably contain an element of truth. В каждом из данных объяснений, вероятно, есть доля правды.
Time will tell, but probably not. Перечислить их невозможно, да, вероятно, и не нужно.
Some researchers consider that the origin of the clan probably was Turkic. Некоторые исследователи считают, что происхождение клана, вероятно, было тюркским - из рода тюрков Ашина.
It probably tolerates some habitat alteration. Вероятно, вид чувствителен к изменению среды обитания.
Lava planets would probably orbit extremely close to their parent star. Планеты, покрытые лавой, вероятно, находятся на очень близкой к своей звезде орбите.
Settlement started probably not before the 10th century. Его расселение на север, вероятно, началось не раньше середины четвертичного периода.
They were probably just trying out their speakers. В общем, он, вероятно, производил впечатление на своих современников.
That'll probably turn into Chapter 7 bankruptcy, liquidation. Это, вероятно, приведёт к применению Главы 7 этого Кодекса, к их ликвидации.
Robbie's probably my favorite human being. Робби, вероятно, самый уважаемый для меня человек .
I should probably get these inside. Гм, я должен вероятно получить их внутри.
Romulus probably decided that the business was his. Ромулус, вероятно, решил, что бизнес - его.
They're probably all the same age. Они, вероятно, все одного и того же возраста.
They probably look at me as damaged goods. Вероятно, они смотрят на меня, как на испорченный товар.
She's probably on all sorts of meds. Она, вероятно, находится под действием всех видов лекарств.
She's probably still here, watching us. Она, вероятно, все еще здесь, наблюдает за нами.
For now, high-octane worries about protectionism are probably overdone. На данный момент, сильные опасения по поводу протекционизма, вероятно, преувеличены.
So, after that we probably have seven billion years. И после этого у нас, вероятно, есть 7 миллиардов лет.
He probably had reeling classes before he left London. Вероятно, он взял несколько уроков шотландских танцев перед отъездом из Лондона.
He probably had to eat it or die. Он, вероятно, должен был съесть это или умереть.
He probably left his phone in it. Он, вероятно, оставил свой телефон в ней.
My colleague, probably... just putting up a painting. Разве нет? Мой... коллега, вероятно... сейчас вешает картину.
You'll endanger your friends, try to kill them... probably succeed. Ты станешь опасен для своих друзей, попытаешься их убить... и вероятно у тебя получится.