I should probably resign as your mom's sober companion. |
Я, вероятно, должен уволиться с должности спутника трезвости твоей мамы. |
Enforcing them would probably be more difficult. |
Со строгим обеспечением их соблюдения, вероятно, возникли бы более серьезные трудности. |
The movie was probably a dog anyway. |
Фильм был, вероятно всего, дерьмовым в любом случае. |
And they're probably still looking. |
И вероятно, он до сих пор ищет. |
She probably would have gone anyway. |
Вполне вероятно, что она всё равно бы туда пошла. |
Well... there's one thing I should probably mention. |
Что-нибудь еще? Ну... Есть одна вещь, о которой, вероятно, я должна упомянуть. |
You can probably still catch her. |
Вы, вероятно, сможете еще догнать ее. |
You probably got something worse planned. |
У вас, вероятно, есть ужасный план. |
Some probably know it's worse. |
Кто-то, вероятно, знает, что все хуже. |
She probably thought it was me. |
Вероятно, она решила, что это я. |
He probably wanted to keep her quiet. |
Он, вероятно, просто хотел, чтобы она молчала. |
Kennedy probably used it for similar reasons. |
Кеннеди, вероятно, использовал его по тем же причинам. |
They probably have a faster escape ship. |
Тогда у них, вероятно, есть более быстрый корабль для побега. |
He's probably really scared and confused right now. |
Он вероятно сильно напуган и сбит с толку в данный момент. |
Blake probably encoded them to protect his dive sites. |
Блейк вероятно их закодировал, чтобы защитить свои места для дайвинга. |
They're probably bogus, but run them anyway. |
Они, вероятно, фальшивые, но всё равно нужно их пробить. |
Should probably check it to be sure. |
Вероятно, стоит проверить его, чтобы быть уверенными. |
But I probably should have adopted this policy five months ago. |
Но мне, вероятно, стоило взять это за правило 5 месяцев назад. |
We probably said the same about the Romulans. |
Вы бы, вероятно, сказали бы то же самое о ромуланцах пару столетий назад. |
Takashi's probably still working on America |
Такаши, вероятно, все еще работает над романом... в Америке. |
That means she's probably dead. |
Это значит, она, вероятно, мертва. |
I think you're probably nice. |
Я думаю, что вы, вероятно, хорошо. |
I think you're probably an amazing teacher. |
Я думаю, что вы, вероятно, удивительный учитель. |
You probably won't want me then. |
Но я вероятно не буду нужен тебе к тому времени. |
That probably means it isn't okay. |
Вероятно это означает, что не все в порядке. |