| Worst we'll probably get is censure From the disciplinary committee, but it's worth it. | Худшее - что мы вероятно получим - это выговор от дисциплинарного комитета, но оно того стоит. |
| Frannie, the canned goods are probably all right, but I'd toss everything else. | Фрэнни, консервы вероятно все в порядке, но остальное я бы викинул. |
| But he probably means something else. | Но он, вероятно, считал по-другому. |
| According to a person I talked to, he will probably forget it all. | Если верить человеку, с которым я говорил, он уже, вероятно, забыл обо всём. |
| You probably told them that I was worth a small fortune and I was easy pickings. | Вероятно ты сказал им, что я стою целое состояние и я - легкая добыча. |
| Trust me, it'll probably be the highlight of my day. | Поверь мне, это, вероятно, будет главное событие моего дня. |
| It probably won't be today. | Это, вероятно, не будет сегодня. |
| You'll probably be on your own for dinner. | Тебе, вероятно, придется ужинать одному. |
| You'll probably see it in the yearbook. | Ты вероятно её увидишь в выпускном альбоме. |
| The one who shot the hostage is probably David Polk. | Тот, кто стрелял в заложника, вероятно, Дэвид Полк. |
| Topher probably didn't like that. | Тоферу, вероятно, это не понравилось. |
| Alright, he's probably trying to protect you. | Знаешь, он, вероятно, хочет уберечь тебя. |
| Because he's probably in the sixth circle. | Потому что он, вероятно, на 6 круге. |
| She's a stowaway, a thief and probably needs delousing. | Она безбилетница, воровка и вероятно, ей ещё вшей вычёсывать. |
| Abby found drugs in Petty Officer Adams' system that probably impaired him before he died. | Эбби обнаружила наркотик в теле старшины Адамса, который, вероятно, ослабил его, прежде чем он погиб. |
| You... you'll probably wind up running your own gang. | Вы... вы, вероятно, ветра бегает собственную банду. |
| Derek... he probably would have even liked her. | Дерек... вероятно, она бы ему даже нравилась. |
| We would probably have ended up in the wrong place. | Мы, вероятно, закончились в неправильном месте. |
| That's probably just the rest of the air escaping. | Это, вероятно, просто остальная часть воздуха побега. |
| You say "probably" a lot. | Вы говорите, что "вероятно" много. |
| so you probably want that back. | Так что вы, вероятно, хотите что то еще. |
| Who should probably turn around and go back. | Кто должен, вероятно, развернуться и пойти обратно. |
| Well, probably the Master up to one of his little party tricks again. | Ну, вероятно Мастер снова применил одну из своих небольших хитростей. |
| They're probably the same men that killed everyone at your office. | Вероятно это те же люди, которые убили всех в твоем офисе. |
| And since I doubt she would have sat still for it, probably dispensed post-mortem. | И, поскольку я сомневаюсь, что она сидела смирно при этом, оно вероятно было посмертным. |