He gave me enough pieces to put something together... probably an agent in place, working on biological weapons. |
Он дал мне достаточно крупиц, чтобы сложить мозаику воедино... вероятно, агент на месте, работающий над биооружием. |
And now I'm probably going back, so... |
А сейчас, вероятно, я туда вернусь, так что... |
They probably spent what time they had with it teaching it how to walk. |
Вероятно они долго учили его просто ходить. |
You'll probably see this in theme-park rides in a few years. |
Вероятно, вы увидите подобное в тематических парках через несколько лет. |
The planet's probably orbiting a red dwarf. |
Вероятно, эта планета около красного карлика. |
Sean's probably still angry at me. |
Вероятно, Шон и сейчас на меня рассержен. |
You probably want us to move in together? |
Ты, вероятно, хочешь чтобы мы жили вместе? |
You're probably not allowed to sleep with your students. |
Тебе, вероятно нельзя спать со студентками. |
You'd probably call this place a 'dump', darling. |
Вы, вероятно, назвали бы это место 'свалкой', любимая. |
Hadrian's Wall probably knows a lot more about what's going on than we do. |
Адрианов Вал вероятно знает намного больше нас о том, что происходит. |
I mean, they're probably looking at you through the camera right now. |
И вероятно, они наблюдают за тобой сейчас, через вебкамеру. |
They're probably speaking to everyone local. |
Вероятно, они разговаривают со всеми местными. |
You're probably right, Dolores. |
Вероятно, ты была права, Долорес. |
Not yet, but I'll probably send you something in two weeks. |
Пока нет, но я, вероятно, отправлю тебе что-то в течение двух недель. |
My guess, you're running away, probably from a guy who either broke your heart or knocked you up. |
Дай угадаю, ты убегаешь, вероятно от парня, который разбил твое сердце или обрюхатил тебя. |
A Demon attack is probably the best thing that could happen to you. |
Нападение Демона это, вероятно, самое лучшее, что могло произойти с тобой. |
They probably stung him a hundred times. |
Вероятно, они ужалили его раз сто. |
If Zeus and Hades are mortal enemies, they probably want to banish each other using this painting. |
Если Зевс и Аид смертельные враги, они, вероятно, захотят изгнать друг друга с помощью этой картины. |
Come to think of it, that's probably not the best idea. |
Я тут подумала, вероятно, это была не лучшая идея. |
Russia has probably allocated a further unknown quantity of thermo-nuclear missiles. |
Россия вероятно тоже нацелила неизвестное количество ракет с термоядерным зарядом. |
He's probably just overwhelmed and couldn't decide what to do. |
Вероятно, он был ошеломлен, не мог решить, что делать. |
That key's probably hidden somewhere here, inside the mountain. |
Этот ключ вероятно где-то здесь, в скале. |
I forgot to leave the gate open, so I should probably go let him in. |
Я забыл оставить калитку открытой, так что мне стоит, вероятно, пойти впустить его. |
It y is one on which I draw your attention and you probably know. |
Однако есть одна опасность, на которую я хочу обратить все ваше внимание и о которой вы, вероятно, не знаете. |
General Kriloff probably thought you can extort me some information during the trip. |
генерал Крылов вероятно думал, что вы сможете вытащить из меня какие-нибудь сведения в ходе этого путешествия. |