Well, I probably never made it all the way up to Leake St. |
Ну, я, вероятно, никогда не делал этого вплоть до Санкт-Лик. |
Arthur's probably figured out by now That there's a third piece of the formula. |
Артур уже узнал, вероятно, что имеется третья часть формулы. |
A tower that big, we're probably looking at 15, 20 guys. |
Такое большое здание, вероятно мы ищем 15, 20 парней. |
So he's probably already chosen the location of the new Warehouse. |
Так что, вероятно, он уже выбрал расположение нового Хранилища. |
Lonely, inadequate... probably deluded and quite possibly harmless. |
Одинок, неадекватен... скорее всего обманут и вполне вероятно безобиден. |
She probably treated herself, poor thing. |
Она, вероятно, ублажала себя, бедняжка. |
She's probably not the most stable of girls. |
Она вероятно, не самая надёжная девушка. |
He probably didn't even think about it. |
Он вероятно даже не думал об этом. |
You were in a cave in Afghanistan, probably. |
А ты, вероятно, сидел в какой-нибудь афганской пещере. |
If you stunk her up with tacquitos, probably. |
Если бы ты измазал ее тако, вероятно. |
That's probably why they kept their getaway car here. |
Вероятно, по этой причине они держали здесь запасную машину. |
This is probably a big inconvenience for you. |
Это, вероятно, причиняет вам некоторое неудобство. |
Plus, half the force is probably in his pocket. |
Плюс, половина сил, вероятно, в его кармане. |
So, let's face it - probably going to be my last week here... |
Так что, если честно - вероятно, это будет моя последняя неделя здесь... |
The concussion was all frontal, and it was insular, which suggests head trauma, most of which was probably sub-concussive. |
Сотрясение было фронтальным и изолированным, что предполагает травмы головы, большинство из которых, вероятно, были неосознанными. |
But you said yourself it probably was a code book. |
Но Вы сами сказали, что вероятно, это справочник шифров. |
A month ago, I probably would have done it. |
Месяц назад я, вероятно, так бы и поступил. |
Which means those things will probably be out. |
Что означает, что те вещи будут вероятно снаружи. |
She's probably on the other line getting a restraining order. |
Вероятно, она на другой линии просит о запретительном ордере. |
That she was in love with somebody- a married man probably. |
Что она влюблена в кого-то- вероятно в женатого мужчину. |
But no big deal she probably won't even know you by then. |
Да ничего страшного, она, вероятно, уже забутет тебя к тому времени. |
The power's probably out because somebody didn't pay the bill. |
Вероятно электричество, потому что кто-то не оплатил счет. |
He's probably at his favourite hangout, in a pub. |
Вероятно он в своем излюбленном месте - в пивной. |
They probably understand us better than we think. |
Вполне вероятно, знают нас лучше, чем мы думаем |
He probably knows exactly where he's going. |
Вероятно он знает куда он точно идет. |