That's probably a good idea since there are so many sharp objects around the shop here. |
Вероятно, это хорошая идея, поскольку здесь так много острых предметов. |
That's probably why she picked you. |
Вероятно, поэтому она выбрала тебя. |
I'm a NASA guy, so I'll probably be working right here. |
Я - человек НАСА, поэтому, вероятно, я буду работать именно здесь. |
Which probably sounds strange 'cause I can't see it. |
Что, вероятно, странно, потому что я не могу увидеть ее. |
I'm sure that your cousin went to the hospital, so he'll probably live. |
Я уверена, что твой брат поехал в больницу, так что вероятно - он жив. |
She's probably got Russell, you know, delivering meals or something. |
Вероятно, даже Рассел взялся доставлять ей еду и покупки. |
Yes, you're probably right. |
Да, вероятно, вы правы. |
The others are probably full of fish and moonshine by now. |
Остальные уже, вероятно, порыбачили и пьют самогон. |
We probably shouldn't do this at Gabe's. |
Вероятно, нам не следует делать это в квартире Гейба. |
I'll probably end up in Frank Winter's group with those other rejects. |
Вероятно, я окажусь в группе Фрэнка Уинтера с прочими отверженными. |
We probably won't have a location until the last final minute. |
Вероятно, мы не будем знать место обмена до последнего. |
'It was probably in a state of deep hibernation. |
Вероятно, он был в состоянии спячки. |
It will probably be just as warm in the shade. |
В тени, вероятно, будет так же тепло. |
Of course, if this were to get out, you guys would probably be expelled. |
Конечно, если бы это всплыло, вы парни, были бы вероятно отчислены. |
Priests probably have him in hiding. |
Жрецы, вероятно, прячут его. |
He's gone for lunch probably, same place he always goes. |
Он, вероятно, ушёл на обед, куда ходит постоянно. |
Sheila probably took her victims back to where it all started. |
Шейла, вероятно, отвезла своих жертв туда, где всё началось. |
That's probably been going on ever since. |
Вероятно, как-то так это было. |
She probably won't even be at the reunion. |
Она, вероятно, даже не будет на вечеринке. |
She's probably the one who shot Deacon. |
Вероятно, она та, кто стрелял в Дикона. |
The only consolation is that I probably saved lives by taking his. |
Утешает то, что я вероятно спас жизни, убив его. |
He's probably off hunting for the weekend. |
Вероятно, он охотился на выходных. |
You'll probably be interested in this. |
Вы, вероятно, этим заинтересуетесь. |
We're probably fine without that one. |
Мы, вероятно, обойдемся без этой одной. |
That's probably the greatest game of pool ever played. |
Вероятно это самая великолепная игра в бильярд. |