She's probably never carried her groceries, or paid for a single drink in her life. |
Вероятно, она никогда не носила покупки или платила за свои напитки. |
But you're probably talking about the crime scene, though. |
Но ты, вероятно, имеешь в виду место преступления. |
The housecoat and slippers feel like part of a fantasy, probably related to domestic life. |
Халат и тапочки - часть чьей-то фантазии, вероятно, относящейся к семейной жизни. |
If Susie was transported to the apartment, it probably means the whole crime scene was staged. |
Если Сьюзи перенесли в квартиру, это, вероятно, означает, что всё место преступления было инсценировано. |
He killed someone, and he's probably one of Foley's patients. |
Он кого-то убил и он, вероятно, пациент Фоли. |
So Sheila was probably his first kill. |
Вероятно, Шейла была для него первой. |
So it probably wasn't robbery. |
Вероятно, это не было ограблением. |
That's probably what accounts for... so many of those human fingers lying around. |
Это вероятно приходиться на долю... так много человеческих пальцев разбросанно. |
Well, it probably used that enormous stockpile of energy to project itself across space. |
Вероятно, оно использовало огромный запас энергии, чтобы послать свою проекцию через космос. |
A possible alcoholic - he probably does ten bags of methamphetamine a day. |
Вероятно, алкоголик , - поди принимает по десять пакетиков метамфетаминов. |
Look, it probably won't hurt us. |
Послушай, нам, вероятно, это не навредит. |
Although... someday you'll probably have to answer the question. |
Хотя... когда-то тебе, вероятно, придется ответить на вопрос. |
You're probably wondering why I look like this. |
Вы, вероятно, удивлены, почему я так выгляжу. |
Sources within the police inform us that the 19-year-old Birk Larsen was probably kept hidden here. |
Источники в полиции сообщают нам, что 19-летную школьницу Бирк Ларсен вероятно, удерживали здесь. |
They probably have crabs bringing them the newspaper. |
Вероятно, здесь газеты разносят крабы. |
You should probably be home now. |
Вероятно ты должна быть сейчас дома. |
That Francie is pure evil, so she'll probably wind up president. |
Эта Фрэнси - чистое зло, вероятно, она станет президентом. |
You're probably wondering how I got your number. |
Вы, вероятно удивились, откуда у меня ваш номер. |
That's probably where they made their big mistake. |
Вероятно, здесь они допустили большую ошибку. |
She'll probably be back by ten. |
Она, вероятно, вернусь к десяти. |
The superintendent probably comes down from the asylum for old times' sake. |
Вероятно, руководитель приюта посещает их по старой памяти. |
My ideas probably aren't any good, anyway. |
Мои идеи, вероятно, не слишком хороши, в любом случае. |
When your little surprise package happens, he'll probably get some more. |
А когда ваш маленький сюрприз откроется, он, вероятно, получит ещё больше. |
I probably won't have a job in a few hours. |
Вероятно у меня не будет работы уже через пару часов. |
So, probably, De Souza fixed her too. |
Так что, вероятно, де Суза избавился и от неё. |