| Its plaster putti above the pedimented doorcases were probably by Giovanni Battista Guelfi. | Гипсовые путто над фронтонами дверей были, вероятно, работы Джованни Баттиста Гуэльфи. |
| This bridge was probably built at that time. | Вероятно, в это время и был построен собор. |
| In addition, for large values of n, the probability for a composite number to be declared probably prime is often significantly smaller than 4-k. | Также для больших значений n вероятность объявления составного числа вероятно простым существенно меньше чем 4-k. |
| Most probably, in the 15th century Krokhino already had its own church. | Вероятно, ещё в XV веке в Крохине была своя церковь. |
| The accretion of Ganymede probably took about 10,000 years, much shorter than the 100,000 years estimated for Callisto. | Формирование Ганимеда, вероятно, заняло приблизительно 10000 лет (на порядок меньше оценки для Каллисто). |
| Visually they appear to buttress each of the ribs, but structurally they are probably quite redundant. | Визуально кажется, что колонны поддерживают каждое из рёбер купола, однако на самом деле конструкционно они весьма вероятно излишни. |
| In 4 BC he accompanied Varus to Syria, probably as one of his military tribunes. | Секст сопровождал Квинтилия Вара в Сирию, вероятно, в качестве военного трибуна. |
| The species probably overwinters in the pupal stage. | Зимует, вероятно, на стадии куколки. |
| In November 2014, DeKnight said that there "probably will be more" seasons of Daredevil following the first. | В ноябре 2014 года Денайт заявил, что после первого сезона «Сорвиголовы» «вероятно, будет продолжение». |
| The current façade was probably built in the 13th and the early 14th century. | Нынешний фасад был, вероятно, построен в XIII или начале XIV века. |
| She met Engels during his first stay in Manchester, probably early in 1843. | Бёрнсы познакомились с Энгельсом во время его первой поездки в Манчестер, вероятно, в начале 1843 года. |
| Cacao was probably one of the city's main exports, being a particularly valued perishable product in Mesoamerica. | Какао, особо ценимый продукт в Мезоамерике, вероятно, было одной из основных статей экспорта города. |
| The flat head is probably 19th century. | Придорожная часовня, вероятно XIX века. |
| Some stones of the castle were probably re-used in later buildings. | Часть элементов здания, вероятно, были использованы как сполии в более поздних сооружениях. |
| After his resulting exile, he established himself probably in Oss in the Duchy of Brabant. | После его изгнания он обосновался, вероятно, в Оссе в герцогстве Брабант. |
| The skull was sent to Berlin and probably ended up in the Übersee-Museum Bremen. | Череп был отправлен в Берлин и, вероятно, попал в музей Бремена. |
| Domestication of the dog as a hunting companion probably dates to this period. | Вероятно, в этой временной эпохе произошло приручение собаки в качестве помощника на охоте. |
| The conditions of the theorem are probably met in the fluid Jovian interior. | Условия теоремы, вероятно, соблюдаются в условиях недр Юпитера. |
| He was then probably promoted to the rank of Military tribune of the Legio VII Claudia. | Затем он был, вероятно, произведен в чин военного трибуна VII Клавдиева легиона. |
| This is probably also the case for finds in the Northern Territory of Australia. | Вероятно, по этой же причине найдены в Северных территориях Австралии. |
| The top of the nest is covered with fur, grass, and small sticks, probably placed there by the female. | Сверху гнездо прикрыто мехом, травой и небольшими веточками, вероятно, принесёнными туда самой самкой. |
| Hes definitely renting a house in Hanalei. probably one of that cottages around the bay. | Он однозначно арендует дом в Ханалей. Вероятно, один из коттеджей у залива. |
| Then he probably also did not tell you that he was babysitting our new daughter. | Тогда, вероятно, он так же не сказал что няньчил нашу новую дочку. |
| Doctor Bishop says that a device this powerful is probably rather large. | Доктор Бишоп говорит, что устройство такой мощности вероятно довольно большое. |
| She's probably more ashamed to be seen without it. | Ей вероятно более стыдно быть замеченной без нее. |