Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
Well, he probably spent months planning this. Ему, вероятно, понадобились месяцы, чтобы спланировать это.
So she's probably still out there somewhere. Так что, она, вероятно, по-прежнему где-то там.
I am probably more guilty than you know. Слушай, я вероятно, виновата больше, чем ты знаешь.
You probably noticed that with his lips already. Вы, вероятно, заметили что у него нет губ.
MW: And you can probably imagine their faces. МВ: И вы, вероятно, можете представить себе их лица.
We probably won't need that. Нам, вероятно, это не понадобится, так что отойдите в сторону.
They were probably hempen-coloured, or beige. Они были, вероятно, пенькового цвета или бежевые.
I was just telling her that she should probably... Я просто сказал ей, что Должна ли она, вероятно, ...
Luis and Pedro probably killed Father Juneaux. Вероятно, что отца Джуно убили Луис и Педро.
Well, I probably wouldn't like him. Ну, он, вероятно, мне бы не понравился.
You're probably the only reason she's still alive. Ты, вероятно, единственная причина, почему она все еще жива.
It probably scarred him for life. Вероятно, это шрам на всю его жизнь.
It started probably about three or four months later. Все началось, вероятно, примерно три или четыре месяца назад.
Helped see him through, probably. Вероятно, это поддерживало его в трудные времена.
More than the shop, probably. Вероятно, даже больше, чем в магазине.
This is probably a reflection of increasing political commitment to population-related concerns. Вероятно, это также служит доказательством укрепления политической воли к решению проблем, связанных с народонаселением.
The Administration agreed that food expenditure was probably being overstated. Администрация согласилась с тем, что расходы на продовольствие, вероятно, завышаются.
In 1945 Members probably regarded that statement as self-evident. В 1945 году государства-члены, вероятно, считали этот постулат самоочевидным.
Such changes will probably be designed principally to maintain or increase local food yields. Такие изменения, вероятно, будут направлены главным образом на поддержание или увеличение урожайности продовольственных культур на местном уровне.
Delays were probably mainly caused by translation and other related issues. Задержки, вероятно, вызваны главным образом письменным переводом и другими смежными проблемами.
These data will probably be re-examined following the multi-donor agricultural impact assessment mission. Эти данные, вероятно, будут уточнены по завершении работы миссии группы доноров по оценке ущерба, нанесенного сельскохозяйственным культурам.
He probably forgot it even existed. Он, вероятно, уже забыл, что этот документ существовал.
He was probably here to support the BCU fundraiser. Вероятно, он был здесь для поддержания сбора средств для Бостонского университета.
They'll probably show me some more leniency if I... Они, вероятно, проявят ко мне побольше снисходительности, если я...
My father would probably kill me. Мой отец, вероятно, захочет меня убить.