This right here is probably about to kill us, anyway. |
Так или иначе, вероятно, оно здесь, чтобы убить нас. |
He'll probably get a little rhythm for cooperating. |
Он, вероятно, получит немного, потому что сотрудничал. |
No, it probably means they don't intend to bring it to trial. |
Нет, вероятно, это означает, что они не хотят доводить до слушания дела. |
And he'll probably think it's still me. |
И он будет вероятно думать это - все еще я. |
I know you're probably wondering why we're living on the streets. |
Я понимаю, вы, вероятно, хотели бы знать, почему мы живём на улице. |
But you probably don't notice. |
Но ты, вероятно, не замечаешь. |
If their personalities are the same, their lives probably mirror one another's as well. |
Если они принадлежат к одному типу личности, их жизни, вероятно, тоже повторяют друг друга. |
The unsub probably turned it off when he found her with it. |
Субъект, вероятно, отключил его, когда нашёл её с ним. |
He probably monitoring the news, seeing if the police have connected them yet. |
Вероятно, он следит за новостями, чтобы убедиться, что полиция ещё не увидела связи. |
I could probably find a few other things to talk about. |
Вероятно, мы могли бы найти другие темы для обсуждения. |
Geographical anomaly to starboard - probably an underwater Ridge. |
По правому борту географическая аномалия, вероятно, подводный хребет. |
Paramecia have probably changed little in the last billion years. |
Вероятно, инфузория не сильно изменилась за последний миллиард лет. |
Well, he's probably had a lot of practice. |
Что ж, у него, вероятно, было много практики. |
All right, she's probably printing where she's meeting her buyer. |
Так, она, вероятно, печатала там, где встречается с покупателем. |
I think he probably steps on the line. |
Я думаю, что он, вероятно, стоит на линии. |
Thanks to your little tweet, you'll probably be spending six months in prison without Micky. |
Благодаря вашему маленькому твиту, вы, вероятно, проведете полгода в тюрьме без Микки. |
That same night, probably after Harry was murdered, Richard's card was reactivated. |
В ту же ночь, вероятно, после того, как Гарри был убит, карту Ричарда снова активировали. |
She probably won't stab a woman. |
Она, вероятно, не станет резать женщину. |
These two probably rebelled against the unsub's programming, so he got rid of them. |
Эти двое, вероятно, сопротивлялись программированию субъекта, поэтому он избавился от них. |
Once these boys are programmed, they're probably hard to break. |
Как только мальчиков запрограммировали, вероятно, их уже сложно сломить. |
Right now Daniel is probably unaware of how much you love and miss him. |
Сейчас Дэниел, вероятно, не знает, как сильно вы его любите и скучаете по нему. |
And he probably asked her to watch a hilarious video on the way there. |
И он, вероятно, пригласил её посмотреть веселое видео по пути туда. |
We'll probably have to put him in Guantanamo, for his own safety. |
Нам вероятно придется посадить его в Гуантанамо, для его же безопасности. |
You should probably save that charm for the jury, counselor. |
Вы должны вероятно, сохранить то очарование для жюри, советник. |
I could probably tell you the color of every person's shoes in that casino. |
Вероятно я могу назвать вам цвет туфель каждого в том казино. |