They'll probably sell us at the auction as well. |
Они вероятно продадут нам, на аукционе. |
Okay, she's probably learning a useful trade, brushing up on her Spanish. |
Она, вероятно, обучается полезной торговле, совершенствует свой испанский. |
Anyway, you've probably traced the energy shift, found the body. |
В любом случае, ты вероятно отследил энергетические изменения, нашел тело. |
And you're probably dying to ask how I can sleep nights. |
Вы вероятно умираете, чтобы спросить, как я могу спать по ночам. |
I probably won't get it. |
Вероятно, это буду не я. |
There was probably ice on the curve. |
Вероятно, вас занесло на повороте. |
Listen, I think you're probably a good person. |
Послушайте, я думаю, вы, вероятно, хороший человек. |
I should probably watch that old episode of Lassie where Timmy has to give her a suppository. |
Я вероятно должен посмотреть старый эпизод Лесси где Тимми должен дать ей суппозиторы. |
These are probably all the suicides that happened in this room. |
Это, вероятно, все самоубийства, что произошли в этой комнате. |
He's probably running out to the car to get the engagement ring. |
Он, вероятно, побежал к машине, чтобы достать обручальное кольцо. |
She probably doesn't have a Parisian street scene hanging in her palace. |
У неё вероятно нет пейзажа Парижской улочки на стене в её дворце. |
I just think he probably read the papers. |
Я думаю, что он вероятно читал газеты. |
Well, the guy was probably unconscious by the time Joey Nappo set the fire. |
Ну, парень был, вероятно, без сознания к тому времени, когда Джои Наппо поджег здание. |
He probably designed it himself, which means he's highly functional. |
Вероятно, он сам разработал его дизайн, что означает, что он весьма дееспособен. |
She had the drop on him but told him to run... probably set a personal best. |
Она навела на него пушку, но сказала ему бежать... вероятно, он поставил личный рекорд. |
Someone was probably trying to get rid of his body. |
Вероятно, кто-то пытался избавиться от тела. |
You've probably seen queues, they're much like this. |
Вы, вероятно, видели очереди, они похожи на это. |
He was probably too nervous to ask you out until now. |
Он, вероятно, до этого момента просто стеснялся тебя пригласить. |
Whoever turned over this place was probably looking for the same thing that we are. |
Кто бы ни перевернул это место, он, вероятно, искал то же, что и мы. |
Look, you'll probably have a scar but no long-term damage. |
Слушай, у тебя вероятно шрам, но не долговременное повреждение. |
No, Ash you probably couldn't do it. |
Нет, Аш... Ты вероятно не могла сделать это. |
But you're probably asking about Cara, right? |
Но ты, вероятно, спросишь о Каре, верно? |
My golf clubs will probably fetch 30 or 40 quid. |
Гольф-клуб, вероятно, пришлет 30-40 фунтов. |
I would probably try to kiss you. |
Я вероятно пробовал бы целовать тебя. |
I probably don't need to mention he was white. |
Мне вероятно не стоит упоминать что он был белым. |