Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Наверняка

Примеры в контексте "Probably - Наверняка"

Примеры: Probably - Наверняка
You've probably practiced farewell letters. Наверняка, ты набила руку в написании прощальных писем.
You probably ideas for this adorable puppet. У тебя наверняка есть идеи насчёт этой симпатичной куклы.
Daughter probably had the same bad gene. И у дочки, наверняка, были дурные гены.
They probably wouldn't hatch anyway. Да и не вылупится из них никто наверняка.
That is... probably what you do for everybody. Это ж... наверняка, то, что вы делаете для всех.
Some guy she's probably sleeping with. С каким-то парнем, с которым она наверняка спит.
I mean, he's probably golfing somewhere tropical. Я думаю, он наверняка играет в гольф где-то в тропиках.
Right, but he probably had a burner phone. Точно, но у него, наверняка, был предоплаченный телефон.
Whoever dumped it here probably picked this place for that reason. Кто бы ни бросил её здесь, наверняка выбрал место по этой причине.
She probably thought this was a police station or something. Она наверняка подумала, что я в обезьяннике, или типа того.
You probably watch Million Dollar Baby and root for the stool. Наверняка, когда ты смотришь "Малышку на миллион", то болеешь за табурет на ринге.
She's probably heard what you did. Она, наверняка, уже знает, что ты натворил и ужасно волнуется.
The Bajorans probably ran into these problems. Баджорцы в древности наверняка сталкивались с такими же проблемами.
Whoever sprung Gunn from jail probably works for... Кто бы ни вытащил Ганна из тюрьмы, наверняка работает на...
But she probably thinks the invisible you is missing. И она наверняка считает, что у тебя нет внутреннего мира.
Even so, they probably ignored it. Но даже если так, то они наверняка проигнорировали это.
He probably had one for dinner last Sunday. Наверняка, одного такого он уже съел в прошлое воскресенье.
The kids would probably feel better if we stayed together. Но детям наверняка было бы лучше, если бы мы остались вместе.
He's probably never even kissed a girl. Он, наверняка, еще и с девушкой ни разу не целовался.
Jeff probably comes late not to sit through your tardiness. Джефф наверняка опаздывает, просто чтобы не страдать от ваших задержек в развитии.
She'll probably sense something's amiss when they repossess your house. Она наверняка поймет, что что-то не так когда ваш дом отнимут за долги.
In fact, if you can find cars like this any cheaper, they're probably stolen. Если найдёте машины дешевле, чем здесь, то, наверняка, угнанные.
Of course, having said that, Cole Porter probably did wear panties. Конечно, учитывая, что Коул Портер, наверняка, сам носил юбки.
She'll probably write something negative just out of spite. Наверняка, она напишет какую-нибудь гадость, просто из вредности.
I mean, this guy probably killed mccombs. В смысле, этот парень наверняка убил МакКомбса.