You've probably practiced farewell letters. |
Наверняка, ты набила руку в написании прощальных писем. |
You probably ideas for this adorable puppet. |
У тебя наверняка есть идеи насчёт этой симпатичной куклы. |
Daughter probably had the same bad gene. |
И у дочки, наверняка, были дурные гены. |
They probably wouldn't hatch anyway. |
Да и не вылупится из них никто наверняка. |
That is... probably what you do for everybody. |
Это ж... наверняка, то, что вы делаете для всех. |
Some guy she's probably sleeping with. |
С каким-то парнем, с которым она наверняка спит. |
I mean, he's probably golfing somewhere tropical. |
Я думаю, он наверняка играет в гольф где-то в тропиках. |
Right, but he probably had a burner phone. |
Точно, но у него, наверняка, был предоплаченный телефон. |
Whoever dumped it here probably picked this place for that reason. |
Кто бы ни бросил её здесь, наверняка выбрал место по этой причине. |
She probably thought this was a police station or something. |
Она наверняка подумала, что я в обезьяннике, или типа того. |
You probably watch Million Dollar Baby and root for the stool. |
Наверняка, когда ты смотришь "Малышку на миллион", то болеешь за табурет на ринге. |
She's probably heard what you did. |
Она, наверняка, уже знает, что ты натворил и ужасно волнуется. |
The Bajorans probably ran into these problems. |
Баджорцы в древности наверняка сталкивались с такими же проблемами. |
Whoever sprung Gunn from jail probably works for... |
Кто бы ни вытащил Ганна из тюрьмы, наверняка работает на... |
But she probably thinks the invisible you is missing. |
И она наверняка считает, что у тебя нет внутреннего мира. |
Even so, they probably ignored it. |
Но даже если так, то они наверняка проигнорировали это. |
He probably had one for dinner last Sunday. |
Наверняка, одного такого он уже съел в прошлое воскресенье. |
The kids would probably feel better if we stayed together. |
Но детям наверняка было бы лучше, если бы мы остались вместе. |
He's probably never even kissed a girl. |
Он, наверняка, еще и с девушкой ни разу не целовался. |
Jeff probably comes late not to sit through your tardiness. |
Джефф наверняка опаздывает, просто чтобы не страдать от ваших задержек в развитии. |
She'll probably sense something's amiss when they repossess your house. |
Она наверняка поймет, что что-то не так когда ваш дом отнимут за долги. |
In fact, if you can find cars like this any cheaper, they're probably stolen. |
Если найдёте машины дешевле, чем здесь, то, наверняка, угнанные. |
Of course, having said that, Cole Porter probably did wear panties. |
Конечно, учитывая, что Коул Портер, наверняка, сам носил юбки. |
She'll probably write something negative just out of spite. |
Наверняка, она напишет какую-нибудь гадость, просто из вредности. |
I mean, this guy probably killed mccombs. |
В смысле, этот парень наверняка убил МакКомбса. |