| All the time her body was in that water tank probably destroyed any evidence. | Всё это время её тело лежало в резервуаре, вероятно, все улики уничтожены. |
| Then it was probably one of my stepdad's friends. | Тогда это, вероятно, был один из дружков моего отчима. |
| I don't think she probably does. | Я не думаю, что она, вероятно, не будет. |
| I think we can probably go back towards... my hotel. | Я думаю, мы, вероятно, можем вернуться к... моего отеля. |
| We're probably more alike than you think! | Мы, вероятно, более похожи, чем вы думаете! |
| There's probably a zillion people doing the same thing. | Вероятно, там, огромное количество людей делает тоже самое. |
| The most likely explanation Is probably that we are an accident. | Самое вероятное объяснение - вероятно таково, что мы - случайность. |
| You just said that he will probably walk. | Вы только что сказали что его, вероятно, отпустят. |
| You probably should talk to him. | Вероятно, вам нужно с ним поговорить. |
| Okay, in hindsight, that was probably a mistake. | Анализируя события - это, вероятно, и было ошибкой. |
| You're choosing football over glee, Which means we probably can't be together anymore. | Ты предпочтёшь футбол хору, что значит, что мы, вероятно, не сможем быть больше вместе. |
| He probably injured it when he was thrown from the car as a child. | Вероятно, она возникла, когда в детстве его выбросило из машины. |
| It was probably the most depressing time in my life. | Это был вероятно самый плохой период в моей жизни. |
| You guys probably didn't know that. | Вы, парни, вероятно этого не знаете. |
| The courier kept moving, probably towards Pakistan. | Курьер продолжил двигаться, вероятно, к Пакистану. |
| That man masquerading as a guide probably stole it. | Вероятно его украл этот человек, выдающий себя за гида. |
| I think the truth is probably more prosaic than that. | Я думаю, что истина, вероятно, значительно прозаичней, чем это. |
| No. I think those were probably made when I was a virgin. | Нет, я думаю, что они были, вероятно, сделаны, когда я была девственницей. |
| It is meaningless, and anyone who suggests otherwise is probably trying to start his own cult. | Это не имеет смысла, и любой, кто говорит об обратном вероятно, пытается начать свой собственный культ. |
| Well, he probably wanted a normal life. | Вероятно, он хотел нормальной жизни. |
| Forensics say it was probably cracked with a crowbar. | Эксперты говорят, что взламывали, вероятно, ломом. |
| You and I will probably get the other. | Нам с тобой вероятно выделят другую. |
| You probably want to think about slowing... down. | Вероятно, ты хочешь, чтобы все происходило медленно. |
| My personal plan is that a thing will probably happen quite soon. | Мой личный план в том, что вещи, вероятно, произойдет в ближайшее время. |
| You're deep and probably complicated. | У вас глубокий и вероятно сложный характер. |