He probably just needed a nap. |
Ему, должно быть, нужно было вздремнуть. |
You probably don't remember me. |
Вы, должно быть, не помните меня. |
Someone else was probably happy with this ring. |
Кто-то, должно быть, был счастлив, когда носил это кольцо. |
This Detective Lasky is probably one of them. |
Этот детектив Ласки, должно быть, один из них. |
Sara probably thinks we're insane. |
Сара должно быть думает, что мы сумасшедшие. |
He probably told this mystery flower girl. |
Он, должно быть, сказал этой таинственной цветочной девушке. |
The jury probably think I was her first boyfriend. |
Присяжные, должно быть, подумают, что я был ее первым мужчиной. |
That's what I probably am. |
Вот кем я, должно быть, являюсь. |
She probably lives in a city. |
Она, должно быть, живет в городе. |
Auntie and the others are probably okay. |
С тетушкой и остальными, должно быть, все в порядке. |
Otto probably told him what to do. |
Должно быть, Отто сказал ему, что делать. |
Bad guys probably cut off all communication to the store. |
Плохие парни, должно быть, вывели из строя все коммуникации с магазином. |
He's probably done something against our country. |
Должно быть, во Франции он делал что-то против нашего государства. |
Her therapist is probably the only one who knows. |
Ее психотерапевт, должно быть она единственная, кто может что-то знать. |
That necklace is probably for Alison. |
Должно быть, это ожерелье для Элисон. |
He's probably one of those chinless hacks... who bribes chambermaids to peek through keyholes. |
Он, должно быть, из тех, кто подкупает горничных, чтобы подглядывать в замочную скважину. |
As you probably know, Orbiter is powered through Feldon crystals. |
Как вам должно быть известно, станция получает энергию от кристаллов фелдона. |
She is probably in the parking structure. |
Должно быть, она на парковке. |
Man stopped in the bus lane, looking under his car, probably for a cyclist he's run over. |
Мужик остановился на автобусной полосе и заглядывает под машину, Должно быть, ищет велосипедиста, которого переехал. |
Anyway, you probably got the life insurance all squared away. |
Во всяком случае, вы должно быть уже застраховали свою жизнь. |
That's probably Wyatt with the name of the restaurant. |
Это, должно быть, Вайет и название ресторана. |
It probably isn't for me. |
Должно быть, это не меня. |
Well, he's probably grabbing some coffee. |
Он, должно быть, наливает кофе. |
You probably know the one I mean. |
Ты, должно быть, догадываешься, какого. |
Anyway, she's probably a frustrated writer. |
Она, должно быть, писательница в депрессии. |