You could probably teach me a thing or two about my own family, Michael. |
Это Вы, вероятно, могли бы преподать мне пару уроков по истории моей собственной семьи, Майкл. |
Your Majesties... probably a good time to run. |
Ваше Величество... вероятно самое время бегать. |
And Sarah Good was probably suffering from schizophrenia. |
А благая Сара, вероятно, страдала шизофренией. |
I said some things to Adrian that I probably shouldn't have. |
Я сказал Эдриен некоторые вещи, которые вероятно не должен был. |
They're probably coming to get us. |
Они, вероятно, придут за нами. |
It's a projection of the parent image, probably one of several energy-gathering points. |
Это проекция изначального образа. Вероятно, одна из нескольких точек фокусирования энергии. |
We'll probably find more of it when we get close to io. |
Мы вероятно зафиксируем больше когда подойдём ближе к Ио. |
If someone posted a picture like that of me online, I'd probably kill myself. |
Если кто-то запостит фото со мной подобное этому, я, вероятно, покончу с собой. |
They'd probably end up following One Direction or something. |
Они, вероятно, закончили бы преследованием какого-нибудь бойз-бэнда или типа того. |
S.I.S. probably has a file open on him already. |
Вероятно, ОТ группы слежения уже открыла на него дело. |
So we'll probably have to sell it. |
Поэтому вероятно, придётся её продать. |
They're probably offering her money as well. |
Они, вероятно, предлагают ей деньги. |
She's probably at her boyfriend's. |
Вероятно, она у своего приятеля. |
I could run you over, you probably still wouldn't remember it. |
Я мог бы переехать тебя, ты, вероятно, даже бы не запомнил её. |
Interior doors are probably alarmed, so... |
Входные двери вероятно под сигнализацией, так что... |
He could probably use a drink. |
Вероятно, он мог бы выпить. |
Well, he didn't get anything, so he'll probably try it again. |
Он не взял ничего и вероятно попытается сделать это еще раз. |
She has probably seen "The Nutcracker" 1,000 times. |
Вероятно, она видела "Щелкунчика" тысячу раз. |
They've probably just forgotten about them. |
Вероятно, о них просто забыли. |
That's probably why the lights have been going on and off. |
Вероятно поэтому свет постоянно гаснет и включается. |
Well, probably an overload in the ODN juncture. |
Вероятно, перегрузка в соединениях ОДН. |
I should probably let you go before one of us gets into trouble. |
Я должна, вероятно, отпустить вас прежде, чем кто-то из нас попадет в беду. |
It probably won't work, but you should have someone look at it. |
Это, вероятно, не будет работать, но вы должны кому-то поручить проверку, поскольку это может привести к чему-то еще. |
She'll probably offer me my own pod. |
Она вероятно предложит и мне свою команду. |
(Beckett) probably used a revolver. |
(Беккет) Вероятно, использовали револьвер. |