| That's probably why the Handler had him killed. | Вероятно, поэтому куратору пришлось его убить. |
| You probably hung out in bars, drinking expensive French lager, talking to good looking guys. | Вероятно, ты болталась по барам, Пила дорогое французское пиво и говорила с приятными парнями. |
| She was probably running away from someone. | Она, вероятно, убегала от кого-либо. |
| We should probably figure it out, right? | Нам, вероятно, нужно выяснить, кто это? |
| Oseary, this is probably my son Ned. | Осири, это, вероятно, мой сын Нед. |
| This is the kitchen, which contains probably some of the most technologically advanced equipment on the ship. | Это кухня, оснащенная, вероятно, самым технологически продвинутым оборудованием на корабле. |
| You're probably right, though. | Хотя, ты, вероятно, прав. |
| He probably used some kind of dialysis or peristaltic to pump fluids after their circulatory systems broke down. | Он, вероятно, использовал какой-то диализа или перистальтического для перекачки жидкостей после их кровеносной систем сломался. |
| Sheri probably thinks I chose my husband over her. | Шери, вероятно, думает что я выбрала мужа, вместо нее |
| He'll probably be KT president for life. | Вероятно он будет президентом КТ пожизненно. |
| You probably want to wait here until we can clear a path for you. | Вероятно, вы захотите подождать, пока мы не расчистим путь для вас. |
| I should probably ask my mom about that. | Вероятно, мне стоит посоветоваться с матерью. |
| It's actually probably a lot less with the faculty discount, so... | Вероятно, будет поменьше с преподавательской скидкой, так что... |
| He probably didn't have time before his flight. | У него, вероятно, не было времени перед рейсом. |
| He probably used a fake ID; it's a rental. | Он, вероятно, использовал фальшивые права, это арендованная машина. |
| The architecture of the book was probably quite deliberate. | Структура книги была, вероятно, довольно хорошо продуманна. |
| He's probably more interested in getting to the drill head than he is in us. | Он вероятно больше заинтересован в бурильной головке, чем в нас. |
| He'll probably come to again when the temperature rises. | Он вероятно придёт в себя, когда температура поднимется. |
| You probably have enough tannins in your system to turn you into a suede handbag. | Вероятно, у тебя в организме хватает таннинов, чтобы превратиться в замшевую сумку. |
| They're probably in L.A. to get Captain Beck. | Вероятно, они приехали в город за капитаном Бэком. |
| She's probably been through a lot. | Она, вероятно, через многое прошла. |
| She's... she's probably only on there to lure some new girlfriend in to her lair. | Она... она, вероятно, там только для того чтобы заманить новых подружек в свое логово. |
| Half-sister probably, but she has the same slight prognathism as Stephanie, although hers was more prominent. | Сводной сестрой, вероятно, но у вас тот же лёгкий прогнатизм, что и у Стефани, хотя у нее он более заметный. |
| They're probably scared to death. | Они, вероятно, испугались до ужаса. |
| And if you continue on like this quite probably I won't. | Если будешь дальше продолжать в том же духе, вероятно, и не будет. |