Английский - русский
Перевод слова Probably
Вариант перевода Вероятно

Примеры в контексте "Probably - Вероятно"

Примеры: Probably - Вероятно
No, no, he probably can't. Нет, вероятно, он не может.
We could do real good, clean out the whole house probably. Мы можем отлично обчистить весь дом. Вероятно.
You probably think I'm not quite right in the head. Вероятно, вы подумаете, что я немного... не от мира сего.
I mean, you probably call him Phillip. То-есть, ты вероятно называешь его Филлипом.
Nessie is probably the largest animal down there. Несси - вероятно, самое большое животное там.
She probably won't even know the difference. Вероятно, она и разницы не заметит.
Else that we should probably discuss. Что нам, вероятно, следует обсудить.
When in fact, she was probably going to ask you for a divorce. Когда, на самом деле, она, вероятно, собиралась просить у вас развод.
They're probably decoded and copied now. Их вероятно сейчас декодируют и копируют.
You know, I should probably get back upstairs to my husband. Знаете, вероятно, мне следует вернуться наверх к моему мужу.
If we do it today, we could probably get a full refund. Если мы сделаем это сегодня, то, вероятно, получим назад полную сумму.
You know, I could probably get a job as a fry girl at your local drive-through. Я могла бы, вероятно, получить работу у гриля в местной забегаловке.
All right, I should probably go. Ладно, вероятно, мне нужно идти.
Actually, you look like someone who'd probably be good at giving it. На самом деле ты похожа на кого-то, кто был бы, вероятно, способен оказывать её.
Narcotic compound, probably spread over a seal on her lips. Наркотический состав, вероятно, под защитным слоем на ее губах.
I mean they probably briefed him on our bios before he got here. Они, вероятно, ознакомили его с нашими досье до того как он сюда попал.
He's probably just not hungry. Вероятно, он просто не голоден.
That's probably what Evan's thinking, poor kid. Ну вероятно это Эван так думает, бедный ребенок.
Honestly, in five years... I probably want to be married. Ну, честно говоря, через пять лет... я, вероятно, хочу быть женатым.
Whoever made it probably can't get into it now, it... Кто бы это ни сделал, он вероятно, не сможет залезть внутрь...
But I'll probably have to fly coach. Но мне, вероятно, придется лететь экономклассом.
More than that, probably not. Более того, вероятно, нет.
Melissa's done this so many times before she probably has some special fugitive rate from the airlines. Мелисса делала это так много раз раньше, она вероятно имеет какой-то фиктивный билет от авиакомпании.
And indeed, until probably the 15th century, their ceremonial duties are every bit as important as their musical. И действительно, по крайней мере вероятно до 15-го столетия их церемониальные обязанности были столь же важны, как и певческие.
Centuries ago they were probably doing the same thing. Столетия назад здесь, вероятно, делали то же самое.