| So these diamonds are probably from the Chalice. | Итак, эти алмазы, вероятно, от Чаши. |
| Anything else probably sunk into the swamp or was carried off by predators. | Остальное, вероятно, утонуло в трясине или было растащено хищниками. |
| He probably learned to paint from his father, the painter Abraham van der Haagen. | Вероятно, учился рисовать у своего отца, художника Авраама ван дер Хагена. |
| The chapel and cemetery were probably destroyed around 1570-1571 or 1577 during the Livonian War. | Часовня и кладбище были, вероятно, уничтожены около 1570-1571 годов или в 1577 году в ходе Ливонской войны. |
| She is probably based on the character White Owl from some recent re-telling of the Zorro story. | Она, вероятно, основывается на персонаже Белая сова из некоторых недавних пересказов истории Зорро. |
| You probably already have a list of fixes. | Вероятно, у тебя уже готов список изменений. |
| He probably met lots of girls. | Он, вероятно, встретил кучу девушек. |
| I'll probably get a degree in international business. | Вероятно, я получу степени в международном бизнесе. |
| You guys should probably go to your movie. | Вам вероятно уже пора идти в кино. |
| So we should probably skip the rehearsal and shoot this as soon as we can. | Так что, вероятно лучше пропустить репетицию и снимать настолько быстро, насколько можем... |
| And she's probably just being a friend to Ben because you were out. | И, вероятно, она дружит с Беном просто потому, что утебя вчера было свидание. |
| She's probably going to end up with Ricky anyway no harm in coming out. | В конечном итоге, она, вероятно, останется с Рикки, так что никакого вреда не выйдет. |
| They probably just want to sell us some Girl Scout cookies. | Вероятно, они просто хотят продать нам немного герлскаутского печенья. |
| Okay, with good representation, probably a couple years' probation for passing the information. | Ладно, с хорошим адвокатом, вероятно, пара лет условно за предоставление информации. |
| The motion for dismissal is probably on my desk right now. | Ходатайство об освобождении, вероятно, в данный момент на моем столе. |
| He's probably the only one who can stop Calderone. | Вероятно, он единственный, кто сможет остановить Кальдерона. |
| Dykstra's probably got the place swept, and our transmitters aren't on the cutting edge of invisibility. | Дайкстра, вероятно, чистит дом, а наши передатчики не на переднем краю невидимости. |
| And it probably doesn't hurt to have a dirty bomb on the résumé. | Но это вероятно не повредит появлению в вашем резюме строчки о грязной бомбе. |
| So was probably breaking into Kizmate. | Вероятно, чтобы уничтожить "Кисмет". |
| Well, he was probably taking them, too. | Ну, тогда он, вероятно, тоже употреблял их. |
| Honey, your dad's probably back at the pet store. | Дорогуша, твой папа вероятно в зоомагазине. |
| You were told this week by a qualified neurologist That you probably don't have Parkinson's... | На этой неделе квалифицированный невролог сказал вам, что, вероятно, у вас нет болезни Паркинсона... |
| That's probably why that accident happened a little later. | Вероятно, поэтому наезд случился немного позже. |
| Anyway, he's probably Italian. | Во всяком случае, вероятно итальянская и. |
| Okay, kids, the truth is, Bob probably looked like this. | Ладно, детки, правда в том, что Боб, вероятно, выглядел как-то так. |