Edit the file/ etc/ lighttpd/ lighttpd.conf and set all the policies described above. |
Отредактируйте файл/ ЕТС/ Lighttpd/ lighttpd.conf и установить все политики, описанных выше. |
The policies for Mailbox and ActiveSync can also be defined in this step. |
Здесь же могут быть определены политики почтового ящика и ActiveSync. |
This may or may not be permitted, depending on the employer's policies. |
Это может быть запрещено или разрешено, в зависимости от политики предприятия. |
This cabinet also lasted for two years, when disagreement over tax policies compelled the Moderates to leave the coalition. |
Этот кабинет также просуществовал около двух лет, прежде чем умеренные покинули коалицию из-за разногласий по поводу налоговой политики. |
In November 2009, Hewitt ceased development on the application, citing Apple policies. |
В ноябре 2009 года Хьюитт прекратил разработку приложения из-за политики Apple. |
To be effective, policies and other security controls must be enforceable and upheld. |
Чтобы быть эффективными, политики и другие меры контроля безопасности должны использоваться, поддерживаться и, по возможности, модернизироваться. |
He resigned in 1935 in protest over the right-wing policies of Prime Minister Gyula Gömbös. |
Он ушёл в отставку с министерской должности в 1935 г. в знак протеста против крайне правой политики премьер-министра Д. Гёмбёша. |
Their popularity has been explained as a result of government tax policies as well as a need for multi-purpose vehicles. |
Такая тенденция - результат государственной налоговой политики, а также большой востребованности автомобилей многоцелевого назначения. |
Inflationary pressures led to key shifts in economic policies. |
Инфляционное давление привело к смене экономической политики. |
The PDP then downloads relevant policies on to the PEP. |
После того, как отчёт получен, PDP скачивает нужные политики на PEP. |
As the Federalist Party, they opposed the policies implemented by Buenos Aires, and waged the Argentine Civil Wars. |
Как партия федералистов они выступили против политики Буэнос-Айреса и в конечном итоге развязали гражданскую войну. |
That is, countries with the same monetary system have freedom in fiscal policies in taxation and expenditure. |
Таким образом, страны, объединённые единой кредитно-денежной политикой сохраняют независимость налогообложения и госрасходов в рамках налогово-бюджетной политики. |
In CE 238, landowners rebelled unsuccessfully against the emperor's fiscal policies. |
В 238 году землевладельцы подняли бунт против финансовой политики императора, хотя и безуспешно. |
The government has also set different policies on recruiting foreign talents and foreign workers. |
Правительство также установило различные политики по набору иностранных рабочих. |
His commitment to parliamentary politics rather than to direct action became firmer, and he had a moderating influence on many Labour Party policies. |
Он становился всё более последовательным сторонником парламентской политики вместо прямых действий и стремился к более умеренной политике лейбористов. |
But not all fiscal policies are equivalent. |
Но не все инструменты фискальной политики являются равнозначными. |
It provides a forum in which to negotiate new trade liberalization agreements, seek remedies against protectionist and discriminatory policies, and resolve disputes with trading partners. |
ВТО является форумом для переговоров по новым соглашениям о либерализации торговли, здесь же стараются найти средства от протекционизма и дискриминационной политики, а также разрешить споры между торговыми партнерами. |
Actively participates in forming of technical and technological policies, favourable legislative base, and in other state measures directed on improvement of effective performance of milk industry. |
Активно участвует в формировании технической и технологической политики, благоприятной законодательной базы, и в других государственных мероприятиях направленных на эффективную деятельность молочной промышленности. |
The Ministry of Defence has its own separate policies and systems. |
Министерство обороны Великобритании имеет собственные политики и системы безопасности. |
Advise the president on the execution of policies and politics regarding Human Rights and Corruption. |
Консультировать президента по выполнению политики в области прав человека и коррупции. |
The Californian Ideology was a set of beliefs combining bohemian and anti-authoritarian attitudes from the counterculture of the 1960s with techno-utopianism and support for libertarian economic policies. |
Калифорнийская Идеология являлась набором убеждений, сочетающих богемные и анти-авторитарных течения контркультуры 1960-х вместе с техно-утопизмом и поддержкой либертарианской экономической политики. |
During Mwinyi's terms Tanzania took the first steps to reverse the socialist policies of Julius Nyerere. |
В годы президентства Мвиньи Танзания предприняла первые шаги по сворачиванию социалистической политики предыдущего президента Джулиуса Ньерере. |
It was particularly attractive to miners from the Ruhr area opposed to the mainstream unions' reformist policies. |
В особенности она привлекала шахтёров из Рурского региона, выступавших против реформистской политики основных профсоюзов. |
It is responsible for preparing and implementing transportation policies. |
Оно отвечает за разработку и реализацию транспортной политики. |
Millions of Congolese were killed as a result of Leopold's policies in the Congo. |
Миллионы конголезцев были убиты в результате политики Леопольда в Конго. |