Marta, make her come back, please. |
Марта, заставьте ее вернуться, пожалуйста. |
Mr. boar, come back, please. |
Мистер Кабан, вернитесь, пожалуйста. |
Miss Moseley, please warn whoever volunteers that my group is evil. |
Мисс Мозли, пожалуйста предупредите тех добровольцев, что моя группа - это зло. |
Mother, not now, please. |
Мама, не сейчас, пожалуйста. |
I'm sorry, it's not your fault; please sit. |
Извините, это не ваша вина, садитесь, пожалуйста. |
McNab, please escort these gentlemen out of here. |
Макнаб, пожалуйста, проводи этих джентельменов отсюда. |
Miller, escort these two out of here please. |
Миллер, проводи этих двоих отсюда, пожалуйста. |
We'll search this room, please stay there. |
Мы обыщем эту комнату, пожалуйста, оставайтесь здесь. |
Huang, please, we're just talking. |
Хуанг, пожалуйста, мы просто разговариваем. |
Big Brother, one more please. |
Большой Брат, ещё раз пожалуйста. |
A large coffee to go, please. |
Большой кофе с собой, пожалуйста. |
One Perky Patty's Princess Shop, please. |
Набор "Замок маленькой принцессы", пожалуйста. |
Jaime, not here, please. |
Джейме, не здесь, пожалуйста. |
Your Majesty, please make up your mind. |
Ваше Величество, пожалуйста, решайтесь. |
And please remember this, this is concerning our country's future. |
И, пожалуйста, помните: речь идёт о будущем нашей страны. |
I'll take a red ale, please. |
Я возьму красный Эль, пожалуйста. |
No, please, don't hurt him. |
Нет, пожалуйста, не причиняй ему вред. |
No, Miles, stop it, please. |
Нет, Майлс. Остановись, пожалуйста. |
All right, Zoey, get a doctor, please. |
Ладно, Зои, позови доктора, пожалуйста. |
All your exercise books on my desk in a pile, please. |
Все тетрадки в стопку мне на стол, пожалуйста. |
Bartender, another round for my friend and me, please. |
Бармен, еще по одной моему другу и мне, пожалуйста. |
We have a lot more to discuss, so, please. |
Нам нужно много что обсудить, поэтому пожалуйста... |
Come on, Ricky, just point out to him that it would be a mistake, please. |
Перестань Рикки, просто скажи ему, что это будет ошибкой, пожалуйста. |
But, please, if you tell her... |
Ќо, пожалуйста, если ты ей скажешь... |
Could we please talk to the manager? |
А могу я поговорить с вашим менеджером, пожалуйста? |