Excuse me, please, you wait here, and we'll finish this. |
Извините, пожалуйста, подождите здесь, а мы сейчас. |
Gentlemen, please remain where you are and don't leave the room for the next five minutes. |
Господа, пожалуйста, оставайтесь на своих местах и не покидайте комнату в течение следующих пяти минут. |
Ladies, upstairs to your rooms, please. |
Дамы, наверх в ваши комнаты, пожалуйста. |
No, not yet, please. |
Нет, только не сейчас, пожалуйста. |
Okay, let's go again, please. |
Хорошо. Давайте ещё раз, пожалуйста. |
Okay, one more time, please. |
Хорошо, ещё разок, пожалуйста. |
Come into the control room, please. |
Пожалуйста, войди в режиссерскую будку. |
All right, hold it for a second, please. |
Хорошо, подожди секунду, пожалуйста. |
Mary, please... be reasonable. |
Мэри, пожалуйста... будь благоразумна. |
Zoe, please, you've got to tell me. |
Зои, пожалуйста, ты должна рассказать мне. |
So please try your best to rub Conner the right way. |
Так что пожалуйста, постарайся направить Коннора по верному пути. |
Once finished, please toss your bit into the receptacle. |
После завершения, пожалуйста, выбросите капу в контейнер. |
I would like to call my lawyer now, please. |
Я хотел бы позвонить моему адвокату, пожалуйста. |
Shannon, please lower your voice. |
Шеннон, пожалуйста, не кричи. |
Edmond, please take me to the sun. |
Эдмон, пожалуйста, давайте поплывем к солнцу... |
Just please listen to me and let me explain. |
Пожалуйста, послушай меня, дай мне объяснить. |
Get your backpack, please, Jack. |
Джек, возьми, пожалуйста, свой рюкзак. |
Andrew, please, for my sake. |
Андрей, пожалуйста, за мой саке. |
Now, please, you must go. |
А теперь, пожалуйста, уходите. |
Put him in the back of a cruiser, please. |
Посадите его в патрульную машину, пожалуйста. |
Eva, please, this is important. |
Ева, пожалуйста, это важно. |
Judge, please, there's no reason... |
Судья, пожалуйста, нет причин... |
Nate, please, there's a reason. |
Нейт, пожалуйста, на это есть причина. |
No, I'm good - No, please, let me give you this gift. |
Спасибо... - Пожалуйста, позволь мне передать тебе эту честь. |
Dixon, will you please back me up on this. |
Диксон, пожалуйста, не мог бы ты меня поддержать. |